Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 433 ответа
№ 292172
Здравствуйте. Слитно или раздельно в данном случае: Это город, по улицам которого (не)опасно гулять и ночью. Заранее спасибо.
ответ

Написание зависит от смысла. Если слово неопасно можно легко заменить на спокойно, безопасно, то следует писать слитно. Если подчеркивается отсутствие опасности (происходит отрицание признака), то следует писать раздельно.

26 февраля 2017
№ 291778
Это — результаты онлайн-опроса. Тире поставлено правильно или можно обойтись без него?
ответ

Наличие или отсутствие тире зависит от интонации, которую надо передать на письме. Оба варианта возможны.

22 января 2017
№ 291688
В орфословаре Ванька-Каин, в абсолютном большинстве источников, как исторических, так и энциклопедических, за почти три века - Ванька Каин. Второе разве орфографичкски некорректно? Или в чём дело?
ответ

Раздельное написание не ошибочно (несмотря на отсутствие такого варианта в орфографическом словаре).

14 января 2017
№ 212067
Здравствуйте! По недосмотру в растиражированном уже материале допущен пропуск: в предложении "Прекрасные способы мотивации - это: ..." (далее список способов) пропущено тире. Большая просьба пояснить: действительно ли тире здесь жизненно необходимо, или в правилах есть какая-нибудь лазейка, допускающая в некоторых случаях отсутствие тире перед словом "это"? Например, нераспространенное предложение - ну хоть что-то? Или перепечатывать весь тираж?
ответ

К сожалению, тире перед это обязательно.

11 января 2017
№ 291640
Уважаемая Грамота.ру, отвечая на вопросы № 263330 и 236159, вы рекомендуете писать фразу "Делай что должно, и будь что будет" так, как я ее сейчас написала. Логика ваша понятна. Вы исходите из того, что фразеологические обороты не образуют придаточного предложения, поэтому запятые перед союзом "что" избыточны. Между тем указанная фраза отсутствует в словарях фразеологизмов. Это переведенная на русский язык французская поговорка. Можно ли применять к ней правила написания фразеологизмов? При этом не могу не согласиться с отсутствием запятой перед "что" во втором случае, так как выражение "будь что будет" представляет собой неразложимое сочетание. Таким образом, возможно, более корректным будет все же написание "Делай, что должно, и будь что будет"?
ответ

Отсутствие фразеологизма в словарях или его иностранное происхождение не означает, что к нему неприменимы пунктуационные правила. Приведенная Вами фраза, безусловно, фразеологизм, поэтому обе запятые перед что не нужны.

10 января 2017
№ 291445
Подскажите, пожалуйста, возможна ли постановка отрицательного сказуемого в предложении с повторяющимся союзом ни... ни в форме единственного числа? Или это всегда ошибка? Например: Им не понравилось ни замечание куратора, ни его снисходительный тон. С ним не переписывался ни брат, ни сестра.
ответ

При наличии союза ни возможна двоякая форма согласования сказуемого с однородными подлежащими, например:

а) Ни он, ни она ни слова не промолвили… (Тургенев); Сюда не проникали ни свет, ни жара (в обоих примерах сказывается принадлежность подлежащих к различному грамматическому роду); Ни он, ни я не искали этой встречи (влияет значение лица);

б) Ни сжатие, ни охлаждение не помогло; Ни отсутствие одних, ни присутствие других не изменило хода дела (в обоих примерах имеет значение то обстоятельство, что подлежащие выражены отвлеченными существительными); И никакой ни черт, ни дьявол не имеет права учить меня… (Чехов).

В Вашем случае предпочтительно: Им не понравились ни замечание куратора, ни его снисходительный тон. С ним не переписывались ни брат, ни сестра.

20 декабря 2016
№ 291339
Без вашей помощи не обойтись. Про комментируя те, пожалуйста запятую (или её отсутствие) после слова "экспертизу", это заголовок: Запасы материалов, прошедшие ведомственную экспертизу, на 1 января 2016 г.
ответ

Прошли экспертизу запасы или материалы? К чему относится "на 1 января" - "запасы на 1 января" или "прошедшие на 1 января"? В зависимости от ответов на эти вопросы нужно решить, где закрывать причастный оборот и как строить фразу.

10 декабря 2016
№ 291304
Здравствуйте! Я только один раз получила от вас ответ на почту, больше не получала. А без него, если даже вы и ответили на своем сайте, не могу найти свой вопрос. (Тороплюсь закончить книгу, поджимают сроки.) У меня вопрос, который я, видимо, до конца не уяснила. В предложении "Более полувека тому назад в отсутствиЕ/И вычислительной техники не было возможности..." что надо писать в слове "отсутствие"? Я бы написала Е, но засомневалась, почитав ответы на сайте. Спасибо заранее за ответ. Надеюсь, что ответите. Еще вопрос: без кода вопрос до вас не доходит?
ответ

Правильно: в отсутствие вычислительной техники.

Если Вы не ввели код, вопрос не будет отправлен.

Как только мы отвечаем на вопрос, Вам на почту приходит уведомление с номером ответа.

2 декабря 2016
№ 291283
<в продолжение вопроса № 291245> Вы ответили на какой-то другой вопрос, не на мой. Вопрос был не "какой знак ставить?", а "нужна ли запятая?" Соответственно, у вас есть только лишь 2 варианта ответа: 1) нужна запятая; 2) не нужен никакой знак. Предлагаю выбрать. Считаю утверждение "надо ставить тире, несмотря на отсутствие паузы" оксюмороном. Такие фокусы ещё проходят с запятой, но уж никак не с тире: слишком уж сильный знак
ответ

Да, интересное мнение. Но все же придерживаемся прежнего ответа.

30 ноября 2016
№ 291245
Нужна ли запятая в предложениях типа: "Это раздражает каждый раз его закрывать". Только не предлагайте тире: при устном произношении этого предложения там нет такой явно выраженной паузы. При отсутствии у вас позывов к лености, просьба также дать ссылку на соответствующее правило в справочнике
ответ

Вот как раз тире и хотим предложить - для конструкции разговорного характера (несмотря на отсутствие паузы).

30 ноября 2016

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать