№ 263482
Добрый день! В орфографическом словаре слово ксилокопы в единственном числе обозначено, как ксилокоп. У биологов нет такого слова. Единственное число однозначно читается, как ксилокопА. А ксилокоп только в орфографическом словаре и только. Как быть в таком случае? Как правильно?
ответ
Единственное число - ксилокопа, как у билологов. Мы обязательно переправим Ваше письмо составителям словаря.
29 августа 2010
№ 217838
Этот способ часто не очень удобен и долог при изменении, дополнении договоров, подлежащих государственной регистрации, например(,) в органах ФРС.
Нужна ли указанная запятая? Имеется в виду, что регистрация происходит не только в органах ФРС.
ответ
Указанная запятая нужна.
21 марта 2007
№ 292688
Здравствуйте! помогите пожалуйста разобраться с запятыми. вот предложение : Я люблю, конечно, и кино, и музыку, и живопись и могу научиться вести об этом блог. это правильно?
ответ
13 апреля 2017
№ 255762
Уважаемые, сотрудники "Грамоты"! Большое спасибо за скорый ответ на вопрос о "вуду" (№ 255719). Параллельно с вами мы тоже пытались найти ответ на этот вопрос и вот что отыскали. Толковый словарь русского языка начала XXI века: актуальная лексика / под ред. Г.Н/ Скляревской; СПбГУ. Филолог. фак-т; Ин-т филологических исследований. — М.: Эксмо, 2007 — указывает, что слово "ВУДУ" имеет средний род. И еще... Интернет-портал "Викисловарь" (http://ru.wiktionary.org) за мужской род (правда, тут имеется также такая запись: грамматический род слова в русском языке не устоялся). Можно ли верить словарю Скляревской? Могли бы вы объяснить вашу версию: ВУДУ — женского рода? И как быть с интернет-вариантом? Спасибо.
ответ
Слово вуду зафиксировано как существительное женского рода в «Толково-энциклопедическом словаре» (СПб., 2006). Женский род – по опорному слову религия. Мы согласны, что грамматический род слова вуду в русском языке еще не устоялся, т. к. оно недавно было заимствовано языком.
4 сентября 2009
№ 203261
Возникла следующая ситуация:
В своей рекламе одна фирма позиционирует себя как "туристская", а не "туристическая". Когда возник спор на эту тему - представители сослались на Федеральный Закон Российской Федерации "Об основах туристской деятельности в Российской Федерации". Посмотреть закон можно здесь: http://www.russiatourism.ru/rus/object.asp?id=1110 (92 Кб)
Действительно, когда я открыл закон, то не встретил ни одного упоминания "туристический", "туристическое" и т.п. - все слова "туристские".
Как правильно употреблять: "Туристический бизнес" или "туристский", "туристическое агентство" или "туристское". На мой взгляд, словосочетание "туристское агентство" режет слух и по смыслу (?)(я не филолог, потому и пишу "по смыслу") подразумевает собой принадлежащее туристу (туристское снаряжение, например).
ответ
15 августа 2006
№ 317953
К вопросу № 317795. Довольно авторитетный в профессиональных кругах филолог и педагог по совместительству Мария Армянинова в свою очередь не разделяет вашу точку зрения, а настаивает на следующем: «Проблему поднять нельзя, это лексическая ошибка. Правильно, когда автор «ставит проблему». Есть словарь сочетаемости, в нем приводятся слова, которые сочетаются друг с другом, как раз с существительным «проблема», глагола «поднять» — нет». Ещё одно авторитетное издание указывает на формулировку задания-сочинения: «Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста», и отмечает, что автор не поднимает проблему, это ошибка, за которую эксперты ЕГЭ снижают балл. Хотелось бы разобраться всё-таки, так как с этой дилеммой (Проблема ставится или поднимается?) сталкиваются выпускники при написании сочинения на ЕГЭ по русскому языку.
ответ
Обсуждение сочетаемости слова проблема требует исторических и функционально-стилистических пояснений. Прежде всего констатируем: оборот поднять проблему употребляется в официально-деловой речи и в научных текстах, освещающих различную проблематику. В выражении поднять эту проблему на невиданную в истории высоту можно видеть приметы языка советской эпохи и то речевое клише, какое стали использовать авторы социально-политических и экономических текстов. Такие примеры, как поднять проблему российского флота на общегосударственный уровень, поднять проблему исключительной важности, всероссийского масштаба, можно рассматривать как типовые. Со временем упоминания о высоте и уровне перестали появляться в предложениях, и определилась речевая формула, какая чаще встречается в современной деловой и научной речи; ср.: поднять проблему изменения международных условий, благополучия животных, формирования художественного течения. Встречается оборот и в текстах филологов: поднять проблему влияния поэта Н. на других поэтов / соотношения идеала и действительности / прав человека / русского характера. Очевидно, что отказывать сочетанию поднять проблему в праве на употребление следует с большими оговорками. Напротив, в лексических обсуждениях целесообразным и результативным может оказаться сопоставление цитат, определение смысловых особенностей высказываний, анализ многозначности слова проблема.
15 октября 2024
№ 312691
Здравствуйте. Пожалуйста, проконсультируйте по данному вопросу (пишу уже третий раз). ОООООЧень нужна помощь.
Предложение "В дороге." (например, название стихотворения) как охарактеризовать с т.з. ситаксиса? Односоставное? Но ни одно не подходит. Неполное? Но это не диалог, чтобы уточнять по контексту.
ответ
В дороге — это свободная синтаксема с пространственным значением. Она может использоваться в функции заголовка или быть членом предложения, в том числе неполного.
11 января 2024
№ 257854
Здравствуйте! Можно ли так оформлять диалог: - А как к мужчинам относитесь? – уже смеюсь я. – !!!! Ну… Надеюсь, что я отношусь к мужчинам. В смысле, восклицательные знаки можно ли так ставить? Если нет, то как было бы предпочтительнее без потери смысла?
ответ
В этом случае будет более уместна текстовая ремарка.
12 февраля 2010
№ 213558
Какова деепричастная форма от глагола "метаться" (не находить себе места)?
Если диалог набран в подбор, но есть слова автора, нужно ли ставить тире между репликами? "Как дела? – спросил Андрей. Все в порядке?" – "Да! – ответила Катя. – Привыкаю".
Спасибо. Кабешова Т.В.
ответ
1. МечАсь. 2. Тире между репликами ставится: _«Как дела? – спросил Андрей. - Все в порядке?» – «Да! – ответила Катя. – Привыкаю».
16 января 2007
№ 252490
Скажите пожалуйста, обязательно ли оформлять внутренний монолог как прямую речь: Христианство не западная религия, отметил я про себя. Печально то, что она превратилась в западную религию. или так: "Христианство не западная религия," - отметил я про себя. Печально то, что она превратилась в западную религию. Спасибо
ответ
Оформление в виде прямой речи в данном случае не требуется.
17 марта 2009