№ 309631
Уважаемая редакция! Перевожу на русский язык статью из американского журнала за 1924 г., опубликованную по результатам научных исследований В.К. Арсеньева о малых народностях Дальнего Востока (гиляки, гольды, ламуты и айну). При переводе требуется употребить такие выражения: мужчина-гольд, женщина-гольд, мужчина-ламут, женщина-ламут и т.д. Согласно параграфу 79 (1) Правил 1956 г. во всех них вроде бы надо использовать дефис. С другой стороны, где-то опять же на вашем сайте я выкопал, что если первая часть выражения отрражает род, а вторая - более узкий вид, то тогда дефис не нужен (мужчина айну, женщина ламутянка и т.д.). Помогите, пожалуйста, разобраться. И кстати, можно ли сказать "ламутянка" вместо "женщина-ламут"? Заранее спасибо и с наилучшими пожеланиями. Д-р С. Балякин, Апельсиновая долина, Калифорния, США.
ответ
Правильнее было бы сказать гольд и гольдка, ламут и ламутка, эти слова есть в словарях. Варианты мужчина-гольд, женщина-гольд, мужчина-ламут, женщина-ламут выглядят странно, но их стоит писать с дефисами.
17 мая 2022
№ 274165
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли французская фамилия Постик.
ответ
Мужская фамилия склоняется, женская – нет.
27 марта 2014
№ 328176
Разбор слов: одуванчик и жесток ( приставка, корень, суффиксы, окончание)
ответ
В современном языке отсутствует существительное одуван, с которым было связано слово одуванчик (этимологически производное от исчезнувшего одуван с помощью уменьшительно-ласкательного суффикса -чик-); не употребляется и глагол одуть, образованный от дуть с помощью приставки о-. Поэтому при анализе современной системы языка слово одуванчик считается непроизводным — приставка и суффикс в нем не выделяются, рассматриваются как исторические аффиксы.
Прилагательное жестокий — заимствование из старославянского языка, в русском языке слово является непроизводным. В краткой форме корень жестк- выступает в форме жесток- (чередование о с нулем звука).
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
30 октября 2025
№ 295355
Подскажите, пожалуйста, верно ли запятая: Внутри вместо продолговатой, кругленькая ровная косточка.
ответ
Вместо запятой следует поставить тире.
22 ноября 2017
№ 280775
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать слово "смешение" в предложном падеже: "в смешеньи" или "в смешенье"? Стихотворный контекст такой: И впитывала трепетно душа Восторг любви в смешеньи с красотой.
ответ
6 февраля 2015
№ 275841
Добрый день, уважаемые сотрудники "Грамоты"! Дано предложение: "Мать не пришла от этого в восторг, но и загодя волноваться не стала (; или ,) решила (— или :) побегает мальчик и успокоится". Подскажите, пожалуйста, какие знаки предпочтительнее.
ответ
Верно: Мать не пришла от этого в восторг, но и загодя волноваться не стала, решила: побегает мальчик и успокоится.
7 июня 2014
№ 233176
как правильно ставить ударение на слове мост? Я стою на мосту, я выхожу за мостом, я стою перед мостом, я еду по мосту и т.д.
ответ
См. в окне «Искать на Грамоте».
23 ноября 2007
№ 213044
Здравствуйте! Правильно ли расставлены знаки препинания:
а)Конкуренция была чрезвычайно высока - пришло время задуматься о массированной рекламе.
б)Конкуренция была чрезвычайно высока,пришло время задуматься о массированной рекламе.
ответ
Так как в первой части бессоюзного предложения указана причина, а во второй -- следствие, предпочтителен первый вариант.
26 декабря 2006
№ 246645
Высока степень риска заражения инфекциями, передаваем(-ые, -мыми) половым путем. Как правильно? Спасибо!
ответ
Правильно: инфекциями, передаваемыми половым путем.
3 октября 2008
№ 309704
Здравствуйте, подскажите как правильно пишется слово кликбейтный? Контекс "Кликбейтные заголовки постов, например..."
ответ
Вы написали правильно: кликбейтные заголовки постов.
27 июня 2022