№ 209887
Здравствуйте, Грамота.Нужна ли зпт после Бартон?
Тем временем, любитель фриков и готических шуток, самый чудаковатый режиссер планеты Тим Бартон, решил тоже прикоснуться к таланту Саши Барона Коэна.
спасибо
ответ
Запятые не нужны после тем временем и Бартон.
16 ноября 2006
№ 243667
Ответьте, пожалуйста, нужна ли запятая в сочетании ПОРХАЮЩИЕ БАБОЧКИ(,) КАК ПРЕДВЕСТНИКИ ВЕСНЫ и правильно ли употребление прописной буквы в фразе "Гомельская картинная галерея".
ответ
1. Запятая не нужна.
2. Если официальное название именно таково – Гомельская картинная галерея, то написание слова Гомельская с прописной правильно.
24 июля 2008
№ 302221
как правильно пишется окончание в слове "расположенный" ...на объекте - здание (офис, школа, галерея), расположенное (-ая; -ый) по адресу: г. ..., ул...., д. ... (далее по тексту - Объект)
ответ
Верно: ...здание (офис, школа, галерея), расположенное по адресу.
30 августа 2019
№ 314647
Доброе утро, нашей школе присвоили имя.Как правильно подписывать тетради обучающихся?
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение- средняя общеобразовательная школа №9 имени Героя Российской Федерации А.Г.Карлова г. Клинцы Брянская область( МБОУ-СОШ №9 имени А.Г.Карлова)
ответ
Корректно: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение "Средняя общеобразовательная школа № 9 имени Героя Российской Федерации А. Г. Карлова" г. Клинцы Брянской области (МБОУ "СОШ № 9 имени А. Г. Карлова").
28 июня 2024
№ 319239
Здравствуйте! Нужно ли ставить запятую после должности? Пример: Наталия Тарасова, научный сотрудник Иркутского областного художественного музея им. В.П. Сукачёва расскажет о цифровом искусстве, мировых трендах в этом направлении.
После слова «Сукачёва». Является ли это уточнением?
ответ
Вторая запятая нужна: Наталия Тарасова, научный сотрудник Иркутского областного художественного музея им. В. П. Сукачёва, расскажет о цифровом искусстве, мировых трендах в этом направлении. Обособляется приложение научный сотрудник Иркутского областного художественного музея им. В. П. Сукачёва, стоящее после определяемого слова.
21 ноября 2024
№ 250502
Подскажите, пожалуйста, в этой фразе НЕ или НИ: "Как бы мы ни старались ухаживать за волосами, нередко своими капризами они доводят нас до белого каления"? Спасибо заранее!
ответ
В придаточной части сложного предложения нужно использовать частицу НИ.
16 января 2009
№ 306916
Здравствуйте. Прошу Вас помочь в расстановке знаков препинания в следующем предложении: "В ответ на письмо В.М. Борисова и принимая во внимание письмо Ю.В. Александрова направляю Вам для подписания договор скорректированный с учетом замечаний ранее перечисленных лиц".
ответ
Корректно: В ответ на письмо В.М. Борисова и принимая во внимание письмо Ю.В. Александрова направляю Вам для подписания договор, скорректированный с учетом замечаний ранее перечисленных лиц.
Запятая после деепричастного оборота не ставится, так как деепричастный оборот выступает в качестве однородного члена предложения с необособленным обстоятельством.
1 декабря 2020
№ 202480
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, словосочетание "книжка с пассажирским купоном" в множественном числе будет звучать как "книжки с пассажирскими купонами" или "книжки с пассажирским купоном" (в каждой книжке содержится только один пассажирский купон).
Заранее большое спасибо!
С уважением, Фирсова Марина
ответ
Предпочтительно: книжки с пассажирскими купонами.
4 августа 2006
№ 274631
К № 274542: просто можно дополнить ответ комментарием о правильном написании, однако это не отменяет того, что название "неправильное". Если бы, например, какая-нибудь книга называлась "Карова", незачем писать это название орфографически верно :-)
ответ
Как пишут название социальной сети на практике - и так известно.
16 апреля 2014
№ 243388
Здравствуйте! Слова Gallery и Adress на латинице пишутся с удвоенной согласной, почему тогда при транскрипции слова "галерея" и "адрес" на кириллице пишутся с одной? Буду очень ждать ответа. Спасибо!
ответ
Написание слов галерея и адрес неправильно называть транскрипцией, это полноправные слова русского языка, пусть и иноязычные по происхождению, этимологически связанные с приведенными Вами. В процессе заимствования, осваиваясь в языке, слово может претерпевать изменения в написании, в том числе утрачивать одну из двойных согласных. Ср.: офис (но англ. office), коридор (но нем. Korridor), тротуар (но фр. trottoir). Написание двойных и одиночных согласных в корнях заимствованных слов определяется в словарном порядке (по орфографическому словарю).
Отметим также, что слово галерея пришло в русский язык из французского, где galerie 'крытый проход; ряд, вереница', т. е. это слово писалось с одной Л уже в языке-источнике.
15 июля 2008