Оба варианта переноса верны.
Словарная фиксация: пожарно-технический. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Возможны оба варианта, предпочтительно: зафиксировано.
Точка не ставится.
Корректно: ставка НДПИ для газа; НДПИ при добыче газа. В разговорной речи и публицистике возможно сочетание НДПИ для газа.
Исправили.
В этом слове выделяется корень прелест-.
Словари фиксируют только прилагательное хлороформный: хлороформный экстракт.
В творительном падеже: состоявшимся, присоединившимся (напр., конкурсом, состоявшимся...). В предложном падеже: состоявшемся, присоединившемся (напр., о конкурсе, состоявшемся...).
Да, эти мужские фамилии склоняются: Хану Вячеславу, Чёлоху Алиму.