№ 205492
                                        
                                                Добрый день!
Не знаю туда пишу или нет, но очень хочется разрешить для себя один вопрос.
Фраза
"Владею языком. Ним и зарабатываю"
Меня интересует "ним".
Как же все-таки правильно "ним" или "им"  и если "ним" верно, то в каких случаях можно употреблять.
С уважением, Елена.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: Им и зарабатываю. От местоимения он образуются формы его, ему, его, им, после предлогов него, нему, него, ним.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 сентября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 214881
                                        
                                                Допустим ли "неологизм"?
Необходимое пояснение: я представляю опредленный круг людей, занимающихся танцевальным спортом, а именно, тех, кто выступает на турнирах в категории "старше 35 лет". Вот о НАЗВАНИИ для этой категории и пойдет речь. Вопрос этот возник на одном интернет-форуме, посвященном танцам, и я сразу процитирую здесь мой ответ, из которого вы поймете суть вопроса:
1. Русский язык согласно Лопатину имеет только слово "сеньор" в значениях "феодал" и "обращение в Испании" (от себя добавлю: и в Италии тоже, более того, в дальнейшем буду ориентироваться именно на итальянский, как мне знакомый язык) -- см. www.gramota.ru
2. Английское наименование возрастной группы -- "Seniors", причем с ударением на первом слоге.
3. Итальянское "signor" и "signora" (вот тут произношение точно совпадает с русским правописанием, то есть именно "НЬ", подозреваю, что так же обстоит дело и с испанским) -- НЕ означают возрастную группу, а только обозначение или обращение к человеку. Более того, на соревнованиях в Италии для обозначения возрастной группы используется ее АНГЛИЙСКОЕ наименование.
Выводы мои отсюда весьма противоречивы: с точки зрения "чистой" орфографиии русского языка следует писать "сеНЬоры". Но, учитывая специфику применения термина (в НЕсловарном его значении) и для разделения смысла я считаю более правильным использования "нелитературной" формы, т.е. "сеНИоры". Собственно сам так и пишу. Хотя... брать мои слова за основу, может быть, и не стоит... не работаю я в ИРЯПе...
Так вот вопрос: как все-таки правильно, учитывая, что речь идет о наименовании специфической возрастной группы (кстати не только в танцевальном спорте, но и в некоторых других, хотя в танцевальном -- в наибольшей степени)
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Так как словарной фиксации нет, а частотность употребления вариантов сеньор и сениор в соответствующем значении примерно одинаковая, выбор написания остаётся за Вами.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 февраля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 227359
                                        
                                                Здравствуйте, меня резко поправили, когда я спросила "кто последний" (в очереди)и сказали, что в русском языке так говорить не принято, а нужно, "кто крайний". Хотелось бы разобраться. Спасибо. Украина
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Как раз наоборот: неправильно говорить кто крайний, надо: кто последний? Вот цитата из книги «Слово о словах» Л. В. Успенского:
Тысячи людей говорят: «Кто тут крайний?», подойдя к очереди за газетами... Это словоупотребление не может быть признано правильным и литературным. Если на вопрос: «В каком вагоне ты едешь?» вы ответите: «В крайнем!», у вас сейчас же потребуют разъяснить: от начала или от конца поезда, в первом или в последнем? У каждого ряда предметов по крайней мере два края, и слово «крайний» стало употребляться тут по нелепому недоразумению, ибо обычному слову «последний» в некоторых говорах народной речи придается неодобрительное значение - «плохой», «никуда не годный»: «Опоследний ты, братец мой, человек!»
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 июля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 206580
                                        
                                                Подскажите в каком году перешли от старорусского языка (использования твердого знака на концах слов, украинской буквы "i" и твердого знака с крестом вместо буквы "е") к современному. И что привело к такой перемене? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это произошло в 1917-18 годах в ходе реформы русской азбуки и орфографии (были исключены буквы i, "фита" и "ять", отменено употребление ъ в конце слов и частей сложных слов, был внесен и ряд других изменений). Реформа была проведена ввиду очевидной необходимости упрощения русского правописания, и подготовка к ней началась еще в 1904 году, когда в Академии наук была создана Орфографическая подкомиссия под председательством Ф. Ф. Фортунатова. Проект изменений был готов в 1912 году, однако он не был принят, и новая русская орфография была введена только в 1917-18 годах, причем некоторые пункты проекта 1912 года были изъяты и не вошли в новые правила.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                3 октября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 213314
                                        
                                                Здравствуйте, у меня два вопроса: 1. Как правильнее с т.зр. литературного языка - дамское нижнее бельё или женское нижнее бельё 2. "Вязаное крючком" или "вязанное крючком". Если возможно, ответьте, пожалуйста, поскорее, заранее благодарна.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Верны оба варианта. 2. Правильно: вязанное крючком.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 января 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 212144
                                        
                                                Уважаемая справочная служба русского языка не могли бы вы  составить для меня текст повествовательного типа о каком - либо жизненном случае (текст небольшой)И скажите какой композиции он будет: с прямой последовательностью развёртывания события либо обратной
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Справочная служба не пишет тексты.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 декабря 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 204606
                                        
                                                Допустимо ли в русском языке использование апострофа в качестве кавычек, если невозможно применить кавычки разной формы? (Речь идет об онлайн-издании, а типографские кавычки в "сетевых текстах", как известно, нежелательны). Или лучше воспользоваться поглощением закрывающей кавычки?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Лучше используйте одинарные закрывающие кавычки.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 сентября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 222249
                                        
                                                Добрый день!
Попробовала ответить на  тесты  ЕГЭ по русскому языку, озадачил такой момент: на вопрос, в каком слове есть суффикс "чик" - "шкафчик" или "огурчик" - правильный ответ "шкафчик". Какой же суффикс в слове "огурчик"? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В слове огурчик суффикс -ик. А ч - часть корня (происходит чередование согласных Ц-Ч).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 мая 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 219813
                                        
                                                Уважаемые знатоки русского языка, ответьте, пожалуйста, в предложении типа "колесо должно быть отбалансировано" в слове "отбалансировано" сколько должно быть -н-?
А как правильно пишется в повелительном наклонении мн.ч. "выберете" или "выберите"?
Заранее благодарю за ответ!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Корректно с одной Н. 2. Правильно: выберите.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 апреля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 257968
                                        
                                                Как правильно ? Занятия русским языком или занятия по русскому языку?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: занятия русским языком (в значении 'изучение языка') и занятия по русскому языку (в значении 'учебное время, посвященное русскому языку; уроки, лекции и т. п.').
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 февраля 2010