№ 210688
                                        
                                                Добрый день! Благодарю за помощь, огромное спасибо за ответы. Но вот такая проблемка: в разделе "справка" вы советуете писать "биологически активная добавка" раздельно, в вашем же электронном словаре в расшифровке аббревиатуры (я набираю БАД) - биологически-активная добавка. Как же все-таки писать?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно раздельное написание, опечатка в электронной версии словаря устранена.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 ноября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 318951
                                        
                                                Добрый день!
не нашел ответа на вашем сайте как пишется
"цилиндро-поршневая группа"
На других сайтах предлагают писать слитно, но объяснения - почему так нет.
С другой стороны, на большинстве профессиональных сайтов, касающихся автомобильной тематики пишут через дефис.
Как правильно и почему?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно дефисное написание: цилиндро-поршневой. Пишутся через дефис прилагательные, образованные из двух или более основ слов, обозначающих равноправные понятия. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 ноября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 248181
                                        
                                                Уважаемая "Справка"! Давно хочу спросить, почему в передачах по телевидению, посвященных кулинарии, постоянно противень называют протвень. Изменилась языковая норма? Но я не вижу подтверждения ни в одном словаре, включая словари "Грамоты.ру". И еще возник вопрос в отношении достаточно новых слов "рэппер" и "штрих-код". Словарь иностранных слов за 2000 год дает это слово с двумя п, а проверка слова на вашем сайте = с одним. Кому верить? Что касается слова "штрих-код", то удивило написание его без дефиса в вашей проверке слова. Неужели теперь это правильное написание? С уважением, корректор Лисина из Челябинска.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: противень, штрихкод, рэпер.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 ноября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 299617
                                        
                                                Скажите, пожалуйста, как склоняется частица -сан с японскими фамилиями? "Мы с Ямадой-сан", "мы с Ямадой-саном" или "мы с Ямада-саном" (при условии, что Ямада-сан - мужчина)? И как будет склоняться та же фамилия с частицей, если Ямада-сан - женщина?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: с Ямадой-сан (по отношению к мужчине или женщине).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 февраля 2019
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 277469
                                        
                                                Извините, пожалуйста, продолжение предыдущего вопроса: .. .почему не указывается, что надо ставить точку после закрывающих кавычек, если перед ними стоит восклицательный или вопросительный знаки, а также многоточие? И как правильно в итоге?  Заранее спасибо за ответ. С большим уважением к вашей работе, Елена.
                                        
                                        ответ
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 сентября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 270255
                                        
                                                Справочный материал по моей теме на вашем сайте есть, однако остаются вопросы. Здравствуйте, теперь:)) Семья Карманович или Кармановичей? А нерусские фамилии типа Хатит, Наш склоняются во множественном числе? i.e. братья Наш или Наши? Супруги Хатит или Хатиты и т.д.? Заранее спасибо! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Нерусские фамилии, относящиеся к двум или нескольким лицам, в одних случаях ставятся в форме мн. числа, в других – в форме единственного. Это зависит от контекста. При словах супруги и братья фамилия обычно ставится в форме единственного числа: супруги Хатит, братья Наш. При слове семья нерусская фамилия тоже обычно ставится в форме единственного числа.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 июля 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 266573
                                        
                                                Здравствуйте, пишу второй раз.  Родители ученика утверждают, что фамилия Шнайдер не склоняется. Мои доводы их не устраивают, зачеркивают, написанную мной букву А на конце (на обложке тетради: ШнайдерА Владислава). Прошу вашей помощи: нужен ответ с ссылками на авторитетные источники. С уважением, С.В.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Мужскую фамилию Шнайдер нужно склонять.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 сентября 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 260586
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые эксперты! Довольно регулярно я вычитываю письма, которые отправляет моя организация (я корректор). Мне встретилась такая фраза: "... помощником в Вашем(,) таком важном и нелегком(,) труде". Правильно ли будет выделить указанные слова как обособленное или уточняющее определение? Спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Обособление не требуется.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 апреля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 262560
                                        
                                                Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, задаю этот вопрос не впервые: нужна ли запятая в выражении "дело в том что"? В предыдущих ответах вашей справки я встретил противоположные варианты. Как же верно? Если можно, аргументируйте, чтобы можно было и другим объяснить. С уважением. Роман. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: Дело в том, что... Запятая разделяет части сложного предложения.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 июня 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 281518
                                        
                                                Добрый день! Возникла спорная ситуация, в решении которой прошу вашей помощи. Вопрос такой: каково точное значение выражение "Мы в ответе за (что-либо)"? Мы в ответе за нашу Победу - предложено такое название для выставки, и, кажется, оно неудачное. Заранее спасибо! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Быть в ответе за кого-либо, что-либо – нести ответственность за кого-либо, что-либо. Название для выставки, действительно, предложено неудачное.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 марта 2015