№ 295890
Добрый вечер. Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая или нет и почему в предложении: Это было красивое место, увидев которое, ты чувствуешь, как в душе рождаются, словно смутные стихи, самые неистовые грезы и где испытываешь настоящую тоску, почему-то не видя их вокруг.
ответ
Если деепричастие в составе определительной придаточной части имеет в качестве зависимого слова союзное слово который, то деепричастный оборот не обособляется.
Также обратите внимание, что в предложении не хватает запятой после слова грезы (после придаточного).
Верно: Это было красивое место, увидев которое ты чувствуешь, как в душе рождаются, словно смутные стихи, самые неистовые грезы, и где испытываешь настоящую тоску, почему-то не видя их вокруг.
19 января 2018
№ 278571
Добрый день! Как думаете, слово "не дозвонился" можно ли писать слитно с НЕ, если считать, что здесь имеет место приставка НЕДО-? В словарях слитного написания ещё нет, но логика вроде бы подсказывает, что такое слово должно быть зафиксировано. Спасибо.
ответ
Нет, слитное написание невозможно. Здесь отрицательная частица не с глаголом дозвонился.
12 октября 2014
№ 235077
В различных кинофильмах употребляются титры, обозначающие, к примеру, время и место действия. Они есть в "Семнадцати мгновениях весны", сериале "Диверсант" и др. В следующих титрах: "Берлин. 17 апреля 1945 года" или "Чехия, 1944 год, февраль" нужно ли ставить в конце точку?
ответ
Здесь можно применить правило оформления подписей к иллюстрациям: точка после таких подписей не ставится.
14 января 2008
№ 258742
Подскажите, правильно ли расставлены знаки и как правильно "в спартакиаде" или "на спартакиаде"? Спасибо. Награждается Иванов С.А., занявший I место по гиревому спорту в весовой категории спортсменов свыше 80кг в зимней спартакиаде в 2010 году.
ответ
Пунктуация верна. Лучше: на спартакиаде.
9 марта 2010
№ 210162
Здравствуйте! В "Известиях" мне встретилось предложение; "Хот-спотом" называют место, где любой желающий может получить доступ в беспроводной интернет -- был бы у этого желающего портативный компьютер. Скажите, пожалуйста, где ударение в слове "хот-спот" в именительном и косвенных падежах? Спасибо большое!
ответ
Основное ударение падает на второй слог.
19 ноября 2006
№ 207580
Подскажите, пожалуйста, как лучше оформить "шапку" таблицы со списком сокращений. Слева пишем СОКРАЩЕНИЕ, а справа - ПОЛНОЕ НАЗВАНИЕ, либо РАСШИФРОВКА, либо ОПИСАНИЕ, либо как-то еще? Заранее большое спасибо!
ПЕРЕЧЕНЬ СОКРАЩЕНИЙ
Сокращение Обозначение
АИБ Администратор информационной безопасности
АРМ Автоматизированное рабочее место
ответ
Как правило, пишут Полное название.
17 октября 2006
№ 321967
Добрый день! Как правильно сделать подпись в статье под фотографией части письма. Адресат письма известен только по имени и отчеству из обращения, фамилия неизвестна. Отправитель, место и дата написания известны. Например, "фрагмент письма Николая Ивановича Иванова, 14 сентября 1958 года". Спасибо
ответ
Корректно: Фрагмент письма Н. И. Иванова Петру Алексеевичу. 14 сентября 1958 г., Москва.
18 февраля 2025
№ 325689
Есть предложение «Ведь, как бы ни был совершенен наш мир, всегда остается место для изменений и новых открытий».
Допустима ли запятая после «Ведь»? Можно ли не ставить запятую после «Ведь»? Есть ли правило, регулирующее постановку/отсутствие запятой в данном случае?
ответ
После частицы ведь, которая стоит перед подчинительным союзом или союзным словом в придаточной части, предшествующей главной, запятая не ставится. См. § 33.6 в справочнике по пунктуации Д. Э. Розенталя.
16 сентября 2025
№ 274373
Здравствуйте, уважаемая ГРАМОТА.РУ. Спасибо вам большое, что вы есть. Уже не первый год вы со мной, неоднократно выручали и помогали найти ответы на сложные вопросы. Всего вам самого лучшего! Сейчас у меня такой вопрос (в различных пособиях и словарях ответа я не нашла): как будет правильно: "перевод к новому месту службы" или "перевод на новое место службы"? В законодательных актах закреплён первый вариант, но я сомневаюсь, что это верно. Если можно, обоснуйте свой ответ (укажите источник). Заранее спасибо. С уважением, Евгения.
ответ
8 апреля 2014
№ 310525
Срочно! Пожалуйста, ответьте. Если у нас есть необходимость вставить редакторское уточнение в цитату, как оно офомляется? Работает ли тут такое правило? Если автор или редактор/издатель вставляет в цитату свой текст, поясняющий в ней предложение либо отдельные слова, то этот текст помещают в квадратных (прямых) или угловых скобках (инициалы автора, а также сокращение Ред./Изд. в этом случае не ставят). Мой пример: "Я не раз говорил, что мой любимый фильм — "Бриллиантовая рука" [реж. Л. Гайдай, 1968], а нелюбимых нет".
ответ
Ваш прием допустим. В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой (М., 2014) есть рекомендация заключать в прямые квадратные скобки расшифровки местоимений и аббревиатур (§ 8.6.3). Информацию о режиссере и годе выхода фильма можно рассматривать как расшифровку-уточнение.
Иначе вводятся в цитату разъяснение цитирующим непонятных мест цитаты, словесные попутные замечания об отношении цитирующего к слову или словосочетанию цитаты, например: «В мозгу (от чтения. — К. Ч.) завелись тараканы», «Богатырского роста старики, их тяжелые руки, их мощные лбы (так! — Л. А.)». После тире даются курсивом инициалы имени и фамилии цитирующего (в приведенных примерах это Корней Чуковский и Лев Аннинский), вместо инициалов может быть поставлено сокращенное обозначение Ред. или Пер. — редактор или переводчик (§ 29.3.5, 29.3.6).
12 мая 2023