№ 318968
Здравствуйте.
Вопрос по статье «Передаю по буквам»: когда нужна транслитерация.
Существует действующий стандарт ГОСТ Р 7.0.34-2014. Национальный стандарт Российской Федерации. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу.
В нем транслитерация отличается от указанных в статье. В частности Я - Ya. Такая же транслитерация согласно международному стандарту ISO. Почему используется формат рекомендованный авиацией?
ответ
Спасибо за интерес к нашим публикациям! Действительно, существуют разные системы транслитерации, но нам было важно показать в статье сам принцип "перекодировки", а не описывать и тем более не продвигать какую-то конкретную его реализацию. Ссылку на нормы ИКАО (Международной организации гражданской авиации) мы привели в связи с конкретной сферой использования транслитерации — написанием имен и фамилий в загранпаспорте. На этом примере мы хотели показать житейскую проблему, с которой столкнулись многие люди из-за наличия разных вариантов транслитерации. Мы нигде не утверждали, что этот вариант — самый распространенный, самый правильный или соответствует ГОСТу.
8 ноября 2024
№ 321619
Добрый день! Скажите, пожалуйста, в предложении «В первом абзаце автор описывает то, как проходит утро Третьякова…» наличие слова «то» будет являться ошибкой (неверным образованием сложного предложения)? Имеет ли место в отечественной лингвистике понятие «синтаксический плеоназм»? К сожалению, не нашла авторитетного источника об этом явлении. Благодарю!
ответ
Это не ошибка, так как использование вспомогательного соотносительного слова (указательного местоимения) в сложноподчиненном предложении с изъяснительным придаточным допустимо, а в некоторых близких конструкциях (прежде всего в местоименно-соотносительных предложениях вмещающего типа: Я всегда восхищался тем, как она поет) обязательно. В особых случаях употребление такого слова при изъяснительном придаточном неизбежно — например, в случае контраста: На прошлом уроке мы говорили о восстании декабристов. А вот о том, какие оно имело последствия, мы поговорим сегодня.
В приведенном примере указательное местоимение, безусловно, избыточно, и это можно считать не ошибкой, но недочетом.
Понятие синтаксического плеоназма, конечно, существует. Достаточно обратиться к Википедии, чтобы в этом убедиться. Кстати, первый пример синтаксического плеоназма, который там приводится, совершенно аналогичен примеру, приведенному в вопросе. (А вот второй пример в Википедии крайне сомнителен.) В конце статьи есть небольшой список источников: все они заслуживают доверия.
7 февраля 2025
№ 207257
Пожалуйста, подскажите как правильно пишется слово "за рубежом" - слитно или раздельно.
"Долгое время он работал зарубежом (или за рубежом)." ? Заранее благодарю за скорый ответ.
ответ
В приведенном примере правильно раздельно: Долгое время он работал за рубежом. Есть существительное зарубеж, в этом случае корректно слитное написание (работать на зарубеж).
13 октября 2006
№ 308120
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, местоимение "ее" в предложении "Но я люблю – за что, не знаю сам – ее степей холодное молчанье... "(М. Лермонтов) - это косвенный падеж личного местоимения "она" или это притяжательное местоимение? Как это определить в данном примере и в подобных случаях? Заранее благодарна за ответ!
ответ
В данном случае местоимение ее относится к слову степь и обозначает принадлежность: степей (чьих?) ее. Значит, это притяжательное местоимение. Ср. также: ее улица, ее лицо, ее косынка. Притяжательное местоимение можно заменить на прилагательное со значением принадлежности: Олина улица, мамино лицо, дочкина косынка.
Ее является формой личного местоимения он, когда отвечает на вопрос существительного кого?: вижу ее, обнял ее, догнал ее. Личное местоимение заменяем на существительное: вижу Олю, обнял маму, догнал дочку.
18 мая 2021
№ 224610
Как правильно написать следующее предложение:
По всем приметам время глумится над нашей плотью - зеркало в том свидетель. Или По всем приметам время глумится над нашей плотью. Зеркало в том свидетель.
ответ
Оба варианта пунктуации корректны. Также см. ответ №
224378 .
6 июля 2007
№ 301045
Как правильно? 1) На улицу вышло миллион человек 2) На улицу вышли миллион человек 3) На улицу вышел миллион человек Миллион здесь числительное
ответ
Предпочтительно: На улицу вышел миллион человек. Допустимо: На улицу вышли миллион человек.
16 июня 2019
№ 297654
Забрало всегда на всякий случай надо держать открытым. Ответьте, пожалуйста, на вопрос: обязательно ли в этой фразе выделять запятыми слова "на всякий случай"?
ответ
Слова на всякий случай не обособляются.
29 июля 2018
№ 305110
Уважаемые друзья! Актуальнейший на сегодня вопрос, который, уверен, интересует многих сотрудников СМИ: название коронавируса пишется на латинице COVID-19 или на кириллице КОВИД-19? Спасибо!
ответ
Научный термин в научном тексте нужно писать латиницей. Однако коронавирус распространяется стремительно, также стремительно языком осваивается название болезни, которую вызывает этот вирус. Заимствованную аббревиатуру (COVID расшифровывается как COronaVIrus Disease) уже начинают склонять, а склоняемые формы удобнее писать кириллицей, поэтому написания КОВИД и ковид все чаще и чаще появляются не только в личной переписке, но и в СМИ. Судя по тому, что тема коронавируса будет нас тревожить еще не меньше месяца, у варианта ковид есть шанс закрепиться в языке.
4 апреля 2020
№ 235615
Подскажите, пожалуйста, какой падеж ставится после "делать акцент на"?
Акцент делался на размеры/ах компании и на степень/и персональной ответственности.
Заранее благодарю
ответ
Корректно: делать акцент на чем-либо. Акцент делается на размерах компании, на степени персональной ответственности. Должны отметить, что вариант "делать акцент на что-либо" не запрещается словарями и справочниками.
23 января 2008
№ 239725
Скажите пожалуйста, возможно ли употребление словосочетания "на дрожжах" с ударением на первый слоге вместо обычно используемого, зафиксированного "на дрожжАх"?
ответ
Правильно только с ударением на последнем слоге.
22 апреля 2008