Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 1 398 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 237475
Можно ли так перенести: сво-ей?
ответ

Да, такой перенос корректен.

28 февраля 2008
№ 237134
количес-тво (можно ли так перенести?). Спасибо
ответ

Да, такой перенос допустим.

21 февраля 2008
№ 288915
Об-ещают, об-яжет. Это правильные переносы?
ответ

Такой перенос является ошибочным.

10 июня 2016
№ 214085
можно перенести на др. строчку от-сутствие?
ответ
Да. Такой перенос корректен.
23 января 2007
№ 226114
Можно ли переносить слово "найти"? Спасибо.
ответ
Да, возможен перенос най-ти.
25 июля 2007
№ 221033
можно ли написать слово "яйцо" следующим образом "яй-цо"?
ответ
Да, такой перенос корректен.
8 мая 2007
№ 217176
Скажите, пожалуйста, как перенести слово "институт"? Можно ли так: инс-титут? Еim
ответ
Да, такой перенос допустим.
13 марта 2007
№ 266865
Будьте добры!!! каким способом образовано слово пароходик?
ответ

Суффиксальный способ, производное от пароход.

16 октября 2012
№ 226210
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "даже": "Мы не могли подойти к нему даже чтобы поздороваться"?
ответ
Запятая переред даже не требуется.
26 июля 2007
№ 206594
Помогите пожалуйста: Как с французского языка дословно переводится слово "ГАРДЕМАРИН" - "морская гвардия" или "морская охрана". /разночтения наблюдаются в словарях иностранных слов и энциклопедиях/. СПАСИБО за СКОРОСТЬ!!!
ответ
Преревод «морская охрана» более точен.
6 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше