№ 288076
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с согласованием: "Есть ли у кого-либо из членов вашей семьи автомобиль, который он (он/она? они?) может (могут?) водить?" Есть ли общее правило для таких случаев? Спасибо!
ответ
Корректно: Есть ли у кого-либо из членов вашей семьи автомобиль, который он может водить?
29 апреля 2016
№ 256451
Здравствуйте! Регулярно встречаю разные варианты написания слова: «автоломбард», «авто-ломбард» и «авто ломбард». Подскажите, какой из этих вариантов верный, и почему? Может есть общее правило для «авто»? Заранее благодарен за ответ.
ответ
Верно слитное написание: автоломбард. Первая часть сложных слов авто... пишется слитно с последующей частью слова.
11 ноября 2009
№ 222889
Какой вариант верен: (1) информация разделена на два или более уровней; или (2) информация разделена на два или более уровня. Есть ли общее правило для данного и аналогичных случаев?
Спасибо
ответ
Предпочтительно: на два уровня и более.
6 июня 2007
№ 320055
Переводятся ли имена собственные с иностранного на русский язык и с русского на иностранный? Интересуют не конкретные примеры, а общее положение дел.
Не знаю, как вам написать ЕЩЕ более конкретно.
ответ
Если Вы имеете в виду передачу внутренней формы заимствованного имени, то, как правило, не переводятся. Например, никто не станет называть Светланой француженку по имени Claire. Однако если автор иноязычного художественного текста использует так называемые говорящие имена, без понимания которых смысл текста оказывается для читателя обеднен, то такие именования переводятся. Таковы, например, имена некоторых персонажей цикла романов о Гарри Поттере: фамилию Longbottom ('толстозадый') переводили как Долгопупс и Длиннопопп.
11 декабря 2024
№ 324591
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "закон" в следующем предложении:
Категории логики: единичное и общее, система, явление и сущность, причина и следствие, закон, и их использование в науке.
Спасибо!
ответ
Запятая не нужна, но нужно тире, чтобы закрыть перечислительный ряд с обобщающим словом категории: Категории логики: единичное и общее, система, явление и сущность, причина и следствие, закон — и их использование в науке.
9 августа 2025
№ 257998
Здравствуйте! Подскажите, нужно ли ставить запятую после "соответственно" в следующем контексте? Задача круглого стола состоит главным образом в аргументированном обмене мнениями между его участниками. Соответственно (?) рассматриваемые вопрсы имеют большей частью открытые, проблемные формулировки.
ответ
17 февраля 2010
№ 241077
Подскажите, пожалуйста! как правильно ставить инициалы - перед или после фамилии в конце делового письма. К примеру - ...... С надеждой на долгосрочное сотрудничество, Заместитель Директора Иванов И.И. или И.И. Иванов. и Соответственно в обращении Заместителю директора Иванову И.И. или И.И. Иванову?? спасибо!
ответ
При адресовании должностному или физическому лицу инициалы указывают перед фамилией: И. И. Иванову, А. А. Петрову.
В подписи инициалы также целесообразно поставить перед фамилией. Инициалы разделяются пробелами.
27 мая 2008
№ 239082
подскажите, каковы нормы оформления делового поздравительного адреса? Например: "Уважаемый NN! Поздравляю Вас с днем рождения. От всего сердца желаю Вам счастья, здоровья, успехов в делах. С уважением, XX г.Москва, апрель, 2008г." Есть ли в вышеприведенном примере стилистические, грамматические и др. ошибки? Благодарю за ответ
ответ
В конце лучше: г. Москва (с пробелом) и точную дату.
10 апреля 2008
№ 252444
Подскажите, пожалуйста, где можно ознакомиться с официальными требованиями к оформлению научных прогнозов, например, в экономической сфере. А так же где можно найти официальное описание делового или научного стиля (например, на то, что в научной работе нельзя писать "на необъятных просторах нашей Родины") С уважением, Ольга
ответ
Начните с рубрики нашего портала "Письмовник", в ней есть статьи, посвященные научной речи.
16 марта 2009
№ 247380
Уважаемые сотрудники "Справки"! У меня вопрос по оформлению делового документа (договора). Я часто видела, что в тексте договора слова, обозначающие стороны договора (в моем случае это, например, заказчик и подрядчик), пишутся с заглавной буквы. Верно ли это? Заранее Вам спасибо! С уважением, Анна Вацин
ответ
Такое написание верно, поскольку эти слова являются условными обозначениями договаривающихся сторон.
19 октября 2008