№ 225975
какой прелог правильно употреблять после глагола СКУЧАТЬ : скучаю ПО тебе - скучаю БЕЗ тебя - скучаю О тебе. Спасибо.
ответ
Возможны все три варианта.
25 июля 2007
№ 208023
Повторный вопрос о роддоме.
На какой источник вы опираетесь при постановке ударения на слог ДОМ в формах множественного числа?
ответ
Например, электронные словари нашего портала.
20 октября 2006
№ 207880
Является ли ошибочным подобное сочетание:
...министерство финансов, в лице министра Ухорской Зои Михайловны, действуюЩЕГО на основании Положения о министерстве...
ответ
Сочетание корректно.
19 октября 2006
№ 252140
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: "утверждать о том, что..." или "утверждать то, что...". Контекст: "Анализ писем, направленных Поставщиком Потребителю, не позволяет утверждать о том, что Поставщиком был соблюден порядок расторжения договора". Спасибо, с ув. Константин.
ответ
После глагола утверждать частица то не употребляется. Правильно: утверждать, что... В приведенном Вами примере предпочтителен вариант говорить о том, что.
4 марта 2009
№ 278736
278701 как правильно: молиться "о" или молиться "за"? xandra Ответ справочной службы русского языка Выбор предлога зависит от контекста. Примеры см. в словарях. Ещё раз. Извините. Как правильно: молиться "об Украине" или молиться "за Украину"? Я подозоеваю. что правильно молиться за кого-то или о чём-то. Спасибо
ответ
Корректно: молиться о чем (о здравии, о мире, о спасении и т. д.), молиться за кого-что. Молиться за Украину - корректное сочетание.
21 октября 2014
№ 212791
ДОброго времени суток!
Накопилось у меня к Вам несколько вопросов!
1. Верно ли употреблен предлог "от":
Площадь УрФО - 10,5% от территории России
2. Верно ли употреблено слово "аэропортового":
Начало масштабной реконструкции аэропортового комплекса
3. Верно ли писать:
географическое преимущество
4. Здесь дефис или тире?
Авиакомпании-партнёры ОАО «Аэропорт «Кольцово»
5. А здесь дефис или тире?
Авиакомпании - участники переговорного процесса
6. Правильно ли построена фраза
переговорный процесс о сотрудничестве
Заранее большое спасибо!
ответ
1. Корректно написание как с предлогом от, так и без него. 2. Предложение корректно. 3. Вне контекста сочетание корректно. 3. Следует писать дефис. Также обратите внимание, что названия аэропортов пишутся без кавычек: ОАО «Аэропорт Кольцово». 5. Корректно тире. 6. Сочетание некорректно. Правильно: переговоры о сотрудничестве.
22 декабря 2006
№ 313035
Помогите, пожалуйста! Какие допустимы пунктуационные вариации оформления такой вот междометийной вставки в следующем предложении? "Там было много этих — о, точно! — этих опоссумов".
ответ
Пунктуационное оформление вставки соответствует правилам. Правда, судя по контексту, здесь имеет место еще и передача прерывистой речи. В этом случае уместно использовать многоточие: Там было много этих... — о, точно! — этих опоссумов. Другой вариант состоит в том, чтобы оформить междометное высказывание не как вставку, а как отдельное предложение: Там было много этих... О, точно! Этих опоссумов.
25 февраля 2024
№ 241637
Как правильно "заведующий детским садом" или "заведующая детским садом", если речь идёт о женщине?
ответ
Форма мужского рода предпочтительна в строгом деловом стиле, в тех случаях, когда в контексте на первое место выдвигается сообщение о должности безотносительно к полу. Например, в приказе: заведующим детским садом назначить Иванову. В обиходной письменной и тем более устной речи предпочтительна форма женского рода: заведующая детским садом Иванова.
5 июня 2008
№ 205592
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, разобраться: как будет склоняться словосочетание "школа-семинар"? А если рассмотреть все 4 варианта: мужской-мужской род, м-ж, ж-м, ж-ж. Посоветуйте, где можно найти информация об этом поподробнее. Заранее спасибо!
ответ
Склоняются обе части: школа-семинар, школы-семинара, школе-семинару, школу-семинар, школой-семинаром, о школе-семинаре. Второй Ваш вопрос неясен. Информация по этой теме содержится в «Письмовнике».
21 сентября 2006
№ 320569
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нормативно ли сочетание «слезы о неудачах»? Может ли существительное «слеза» использоваться с таким предлогом? Спасибо!
ответ
Такое употребление возможно, если слово слёзы используется в переносном значении "сожаления": В конуре своей изограф Акимыч — трактирный завсегдатай — торопливо малюет на вывеске окорока и колбасы, чтобы в положенный час сесть с графинчиком в положенном уголку — и лить слезы о пропитой жизни [Е. И. Замятин. Русь (1923)].
24 декабря 2024