Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 222194
Добрый день. Как правильно называть по-русски город Южный/Южное Одесской области? Официальное название на украинском языке - мiсто Южне, в русскоязычных источниках встерчается как город Южный, так и город Южное. Как быть? Спасибо за ответ.
ответ
В «Словаре географических названий СССР» 1983 года зафиксирован только один вариант: Южное.
26 мая 2007
№ 210257
Здравствуйте,
подскажите правильные знаки пунктуации в предложении:
"Вэммиксвилль – город деревянных человечков готовится ко Дню Мастера", или "Вэммиксвилль, город деревянных человечков, готовится ко Дню Мастера", или "Вэммиксвилль – город деревянных человечков, готовится ко Дню Мастера"?
Спасибо,
Виталий.
ответ
Корректные варианты: Вэммиксвилль -– город деревянных человечков -- готовится ко Дню мастера. Вэммиксвилль, город деревянных человечков, готовится ко Дню мастера.
21 ноября 2006
№ 204035
Направляю свой вопрос уже третий раз! Закрадывается мысль: а может, вопрос настолько сложен, что вы не знаете ответа? Итак, повторяю вопрос и надеюсь все-таки на ответ: что означает и как правильно пишется слово "предимпрегнированный"? Наталья.
ответ
От слова импрегнирование слово предымпрегнированный теоретически образовать можно, но в словарях оно не зафиксировано. Импрегнирование - пропитывание ткани, древесины и т. п. специальными растворами или эмульсиями с целью придания определенных свойств.
28 августа 2006
№ 273036
Здравствуйте. В английском языке есть абсолютно корректное предложение "Welcome to Moscow, the city of the future.", которое при переводе превращается в "Добро пожаловать в Москву, город будущего.". Вопрос, возможно ли использование запятой перед "город" или согласно правилам русского языка в этом месте требуется тире?
ответ
Использование запятой перед словом город возможно. Ошибки нет.
31 января 2014
№ 225106
Спасибо за быстрый ответ на мой вопрос.
У меня возник ещё один - не могу найти в справочнике случай однородного подчинения такого типа.
"У меня возникли следующие вопросы: ...? ...? ...? ..?"
как здесь правильно расставить знаки препинания, нужны ли вопросительные знаки, если да, то нужно ли второй вопрос писать с заглавной буквы?
Спасибо
ответ
Все зависит от того, каков текст. В деловой бумаге можно вопросы оформить как перечень. В художественном тексте - как единое предложение (слово, следующее за вопросительным знаком - с маленькой буквы; например: Я размышлял: как мне поступить? кто виноват? что делать?)
11 июля 2007
№ 315776
Подскажите, пожалуйста, в чем разница в поисковой выдаче? Даются отличающиеся дефиниции и примеры при ссылке на один и тот же "Большой толковый словарь русских существительных":
1.БОЛЬШЕВИК, -а, м. Член партии большевиков, сторонник большевизма — крайне радикального течения политической теории и практики, возникшего в начале ХХ в. в России, вылившегося в свержение законной власти и установление в России диктатуры этой партии; син. коммунист. // ж. большевичка, -и, мн. род. -чек, дат. -чкам.
2.БОЛЬШЕВИК, -а, м. Член революционного большинства Российской социал-демократической рабочей партии (РСДРП), возглавляемой В. И. Лениным в России; ант. меньшевик. // ж. большевичка, -и, мн. род. -чек, дат. -чкам.
ответ
Спасибо Вам за внимательность! Это техническая ошибка, и мы ее непременно исправим.
31 июля 2024
№ 297516
Какие слова правильно использовать для обозначения супружеских отношений в однополых браках? В случае пары из двух женщин, должны ли обе говорить о себе "Я замужем" или "Я жената"? Первое традиционно для женской роли, второе - для роли того, кто в браке с женщиной. То же и в случае с однополой мужской парой - ее участник "замужем" (то есть, в браке с мужчиной) или "женат" (то есть сам является мужчиной в браке)?
ответ
В русском языке нет слов, описывающих ситуацию однополого брака; слова женат и замужем употребляются, когда речь идет о союзе мужчины и женщины. В рассматриваемой ситуации каждый из супругов может говорить я состою в браке, а если речь идет об обоих супругах, можно сказать: заключили брак, вступили в брак, сочетались браком, создали семью.
6 июля 2018
№ 257947
Здравствуйте, уважаемая справочная служба! На вопрос о раздельном написании "не вовремя" вы ответили правилом: "отрицание не пишется раздельно (...) с неизменяемыми словами, употребляющимися в роли сказуемого, напр.: не вблизи, не вовремя, не вполне, не вправе, не всерьез, не вчера, не досыта, не иначе". Однако в предложении "Я пришел не вовремя" слово "не вовремя" не употребляется в роли сказуемого. Как объяснить написать в таком случае?
ответ
Думаем, можно просто сослаться на словарную рекомендацию - проверить слово в словарном порядке: не вовремя, но некстати.
14 февраля 2010
№ 276484
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, насколько грамотны эти строки: Ей белые снеги покажутся – бред. И копьями с крыши – вода. И ей не понять, как в России поэт Не может щадить живота. Спасибо!
ответ
Явных ошибок нет.
23 июля 2014
№ 267914
Доброго дня! Подскажите пожалуйста, как правильно принято в России писать названия войн. Очень прошу помочь - необходимо для редактирования учебных материалов по истории в школу. Лучше, если укажете источник. Спасибо!
ответ
Для редактирования Вам понадобится словарь "Прописная или строчная?" (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова).
21 декабря 2012