Да, ошибки присутствуют.
Верно, женского рода.
По Вашему вопросу трудно судить, какие именно статьи и словари Вам не удалось найти.
Пожалуйста, поясните нам, что именно Вам непонятно в этом выражении, что требует объяснений?
Орфографически верно: мощевик. В этом слове выделяется суффикс -ев- (мощевой).
1. Думаем, проблема здесь не с орфографией, а с содержанием фразы. Лучше перефразировать. 2. Дефисное написание корректно. Слово "скорее" - вводное.
Перед тире нужно поставить запятую, чтобы закрыть придаточное предложение что мне нужен кто-то другой: третья часть конструкции это никогда не станет правдой грамматически связана с первой частью сколько бы ты ни думала. Орфографических ошибок в предложении нет.
Действительно, между однородными членами предложения при пропуске противительного союза ставится тире. См. параграф 31 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).