Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 2 301 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 256612
Уже задавала свой вопрос, но нет ответа. Вопрос касается приветствия "Доброй ночи!", которым часто на телевидении в ночное время приветствуют друг друга. Мне кажется, более уместно употреблять "Добрый вечер!" даже, если время ночное. Т.к. Доброй ночи сразу ассоциируется с пожеланием Спокойной ночи. Что говорят правила? Пожалуйста, ответьте.
ответ

Употребление приветствий регулируется не столько правилами (о правилах уместно говорить, когда речь идет о правописании), сколько нормами речевого этикета. Вот что пишет о приветствии Доброй ночи! известный российский лингвист д. ф. н., проф. М. А. Кронгауз в книге «Русский язык на грани нервного срыва» (М., 2008):

Среди новых «уродцев» речевого этикета есть и исконно русские. Одно из самых нелюбимых мной — новое и уже вполне прижившееся приветствие «Доброй ночи!». Оно появилось вместе с новым явлением — прямым ночным эфиром. Сначала в речи ведущих, которые таким образом — с особым шиком — здоровались со зрителями / слушателями, звонившими ночью в студию. Потом же «Доброй ночи!» было подхвачено и самими звонившими и даже вышло за пределы студийных бесед. Например, оно иногда используется как приветствие при телефонном звонке в слишком позднее время.

В действительности, появление такого приветствия противоречит многим нормам языка. Во-первых, в европейских языках аналогичная формула (good night, Gute Nacht и bonne nuit) используется именно при прощании, в отличие от дневного приветствия типа английских good morning, good evening, немецких Guten Morgen, Guten Tag, Guten Abend или французских bonjour, bonsoir. Это соответствует и обычному русскому прощанию «Спокойной ночи!».

Во-вторых, в русском языке «Доброй ночи!» как формула прощания уже существует, хотя и используется значительно реже, чем «Спокойной ночи!».

В-третьих, в ней представлен родительный падеж, который в русском языке означает пожелание, традиционно используемое именно как прощание: «Счастливого пути!», «Удачи!», «Счастья вам!» и т. д. (с опущенным глаголом «желаю»). Приветствие же выражается другим падежом («Добрый день!», «Хлеб да соль»!).

В последнее время по аналогии с этим появляются и новые «неправильные» приветствия. Например, в Интернете все чаще встречается «Доброго времени суток!», подчеркивающее тот факт, что электронное письмо может быть получено в любое время.

Как лингвист, я бы всячески рекомендовал не расшатывать стройную систему русского этикета и не использовать приветствий в родительном падеже. В том же Интернете встречается и более грамотное приветствие «Доброе время суток!». Игра сохраняется, а правила соблюдены. Но при всем при этом я рискую оказаться в положении авторов, боровшихся с прощанием «Пока!». Ведь последнюю точку ставит не лингвист, а народ. И если слово овладевает массами, а массы — словом, то никакой лингвист не сможет его запретить. Так что поживем — увидим.

26 ноября 2009
№ 209091
И снова доброе время суток :). В прошлый четверг я задал вопросы, на которые не получил ответы. Вот они: "Почему орфографический словарь РАН, на который вы рекомендуете ориентироваться, требует писать слово "интернет" с большой буквы? Каким таким чудесным образом это слово оказалось в словаре собственных имен? Почему в таком случае слова, обозначающие другие средства коммуникации, как то "телефон", "телеграф", "радио", "телевидение" и проч., и проч., мы с большой буквы не пишем?" Уж не знаю, что и думать в ответ на ваше молчание, но точно не думаю, что ответ типа "Интернет - это прорыв человечества к светлому будущему" может являться ответом. И телефон, и телеграф для своего времени тоже были прорывом. Понятно, когда писать озвученное мной слово с большой буквы требует Word, потому что его делает Гейтс, но не понятно, когда это делает РАН. С надеждой на то, что мои вопросы не запутаются в паутине, Вадим Корнеев :)
ответ
Мы Вам ответили. См. ответ № 208827.
7 ноября 2006
№ 265957
Здравствуйте, пожалуйста. так ли склоняется Островцы? (или склоняются Островцы?) Островцы Островцов Островцам Островцы Островцами Островцах
ответ

Вы просклоняли это название верно.

31 июля 2012
№ 246670
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корни слов: жили, жить, поживать. И корни слов: были, быть, побывка. Спасибо.
ответ

Корни: жи..., бы...

3 октября 2008
№ 243420
подскажите, пожалуйста, какой это падеж? Идти (по ком?по Чем? )или (по кому? чему?) по мосту
ответ

Идти по мосту – дательный падеж (по чему?).

15 июля 2008
№ 203690
Добрый день! Подскажите, как правильно. И почему. Несколько человек пили (или пило) из одной бутылки.
ответ
Корректно употребить в данном примере сказуемое в форме множественного числа, так как сказуемое обозначает раздельное действие.
22 августа 2006
№ 267969
Какой знак поставить после слова "значит"? "Тебе 50 лет, а это значит, настало время задуматься о жизни"
ответ

Ваш вариант пунктуации корректен.

25 декабря 2012
№ 310068
"Ситуация из тех, что хотя бы раз в жизни да случались с каждым" - нужны ли здесь ещё какие-либо знаки? Спасибо.
ответ

Нет, больше никаких знаков ставить не нужно.

2 ноября 2022
№ 303755
Нужна ли запятая после "прибегая"? Врачи, прибегая в том числе к коллективным увольнениям, запрос на рост уровня и качества своей жизни.
ответ

Непонятен смысл фразы. Попробуйте перефразировать.

30 ноября 2019
№ 309909
Как правильно разделить слово варенье на слоги? Помню, что нас учили ва-ре-нье, однако в интернете на всех сервисах пишут как ва-рень-е.
ответ

Одну букву переносить нельзя. Правильно: ва-ренье или варе-нье.

16 сентября 2022
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше