№ 248919
Здравствуйте. В учебнике русского языка для 4го класса написано, что глагольные суффиксы ть, ти не входят в основу слова, т.к. определяют только форму слова. Как разобрать слово "вернуть"? Какая у него основа - верну или верн? Какой частью слова является буква "у"? Спасибо.
ответ
Основа слова - верну-. -У- можно отметить как суффикс (точнее, это гласный глагольной основы).
21 ноября 2008
№ 251273
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какое продолжение у этой притчи? "Как-то к Будде пришел ученик,желавший чудес.Будда печально улыбнулся и показал великое чудо.Ученик воскликнул:"О, теперь я верю тебе и готов следовать за тобой по всюду!"Но Будда показал ему на дверь и сказал:..."
ответ
К сожалению, окончание притчи нам неизвестно.
4 февраля 2009
№ 257088
Уважаемое справочной бюро, подкажите мне, пожалуйста, верна ли расстановка знаков препинания в предложении, приведенном ниже: Если б ты хоть раз, хоть один-единственный раз приехал ко мне и сказал: “Мне нужна шпага для восьмидесятилетнего старика, чтоб он мог драться на дуэли”, - я бы обнял тебя и закричал: “Конечно!”.
ответ
25 декабря 2009
№ 244664
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, выделяется ли запятыми словосочетание "как то" в значении "к примеру". То есть верна ли пунктуация в этом предложении и подобным ему контекстах: "Он получал дальнейшую информацию от Джима, как то, касательно новых клиентов, сделок и запросов." Заранее спасибо! Анна Вацин
ответ
Корректно: Он получал дальнейшую информацию от Джима, как то: касательно новых клиентов, сделок и запросов.
18 августа 2008
№ 204466
Подскажите, пожалуйста, какая форма (а или б) верна в следующей конструкции (на пунктуацию и нумерацию не обращайте внимания):
Сотрудник несет ответственность за:
1. а)"надлежащее исполнение обязанностей"
или б) "ненадлежащее исполнение обязанностей".
2. а) "соблюдение правил противопожарной безопасности"
или б) "нарушение правил пожарной безопасности".
С уважением,
Анфиса Бельмас
ответ
Правильно: ответственность за надлежащее исполнение обязанностей, за соблюдение правил пожарной безопасности.
5 сентября 2006
№ 316244
Добрый день. Буду рада, если вы ответите на мой вопрос. Спасибо.
Верна ли пунктуацию в данном предложении? "Мы можем сходить туда еще один раз, перед тем как все вернется в норму?" Все во мне говорит, что в таком предложении не надо расчленять союз, но подтверждения найти не могу.
ответ
В предложении нет обязательных условий расчленения составного союза: перед союзом нет отрицания, ограничительных, выделительных и т. п. частиц, вводных слов, первая часть составного союза не входит в ряд однородных членов предложения или параллельных конструкций.
20 августа 2024
№ 213547
Добрый день! Я задавала вчера вопрос, который был принят, но ответа почему-то не получила.
Надеюсь сегодня все же получить консультацию по своему вопросу.
Нужна ли запятая в следующих предложениях:
1. Маша Иванова: такая (,) как есть.
2. Целый мир освещают твои глаза, если ты остаешься такой (,) как есть.
Спасибо!
ответ
В обоих примерах корректно с запятыми.
16 января 2007
№ 325158
Здравствуйте подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация? Интересно, кроме прочего, правильно ли стоит тире между репликами разных людей.
Мы шли по лесу, я поделилась своими мыслями с дочерью. "Я согласна, - услышала я в ответ, - сообщим о нашем решении всем!" - "Я думаю, пока рано говорить об этом всем".
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
28 августа 2025
№ 326285
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как написать в данном предложении название предмета "Этика и психология семейной жизни" (в кавычках или без, с прописной или строчной): Когда работала завучем, часто приходилось заменять педагогов, поэтому вела все, кроме русского языка и литературы, и даже «Этику и психологию семейной жизни». Заранее спасибо!
ответ
Корректно без кавычек: Когда работала завучем, часто приходилось заменять педагогов, поэтому вела всё, кроме русского языка и литературы, и даже этику и психологию семейной жизни.
4 октября 2025
№ 289625
Точно первая часть двойной фамилии не склоняется? Разве неверно говорить "роман Новиков-Прибоя", "творчество Лебедев-Кумача", "судьба Антонов-Овсеенко"? Ср. похожий случай, который описан в вашем "Письмовнике": "В русском языке сложилась традиция употреблять фамилии ряда иностранных деятелей (преимущественно писателей) в сочетании с именами: Вальтер Скотт, Жюль Верн, Майн Рид, Конан Дойль, Брет Гарт, Оскар Уальд, Ромен Роллан; ср. также литературные персонажи: Робин Гуд, Шерлок Холмс, Нат Пинкертон. Употребление этих фамилий отдельно, без имен мало распространено (в особенности это касается односложных фамилий; вряд ли кто-нибудь читал в детстве Верна, Рида, Дойля и Скотта!). Следствием такого тесного единства имени и фамилии оказывается склонение в косвенных падежах только фамилии: Вальтер Скотта, Жюль Верну, с Майн Ридом, о Робин Гуде и т.п."
ответ
В приведенном Вами фрагменте из «Письмовника» речь идет не о двойной фамилии, а о сочетаниях иностранных имен и фамилий. Склонение двойных фамилий подчиняется другому правилу. В русских двойных фамилиях первая часть склоняется, если она сама по себе употребляется как фамилия, например: песни Соловьева-Седого, картины Соколова-Скаля, роман Новикова-Прибоя, творчество Лебедева-Кумача, судьба Антонова-Овсеенко. Если же первая часть не образует фамилии, то она не склоняется, например: исследования Грум-Гржимайло, в роли Сквозник-Дмухановского, скульптура Демут-Малиновского.
30 июля 2016