№ 284171
Какова грамматическая основа следующего предложения? Не позволю в своем присутствии плохо отзываться о них. С моей точки зрения - не позволю плохо отзываться. Нужно ли исключать слово плохо из грамматической основы? Заранее спасибо!!!!
ответ
В этом предложении основу составляет только глагол не позволю. Инфинитив отзываться является дополнением, а не частью сказуемого, т. к. у глаголов не позволю и отзываться разные субъекты действия: (я) не позволю (кому-то) отзываться.
18 сентября 2015
№ 281070
Здравствуйте! Изучая учебные пособия по русскому языку, столкнулась с таким разночтением: в одних учебниках (их большинство) указывается, что в нашем языке 36 согласных звуков, а в других - что их 37. Разницу составляет звук [ж':]. Так какой же вариант считать правильным?
ответ
Обе позиции имеют право на существование. Лингвистика – это наука, в ней, как и в любой другой науке, существуют до конца не решенные вопросы, присутствуют разные точки зрения, ведутся острые дискуссии по некоторым вопросам.
21 февраля 2015
№ 281668
Как правильно: горячее татами или горячий татами?
ответ
Словари дают разные рекомендации: в одних это слово фиксируется как слово муж. рода, в других — как ср. рода, в третьих — как муж. и ср. Поэтому возможны оба варианта: горячее татами и горячий татами.
26 марта 2015
№ 261089
Приветствую!Верно ли написание слова "капучино" без удвоенных согласных?Словарь же иностранных слов выдает с удвоенной чч.Что есть правильно???
ответ
«Русским орфографическим словарем» РАН закреплено написание капучино. Это слово испытывало колебания в написании (что часто случается с заимствованными словами в процессе их освоения языком), поэтому в словарях разных лет можно встретить разные варианты.
27 апреля 2010
№ 263153
Помогите, пожалуйста, разобраться в пунктуации данного предложения: "Договор вступает в силу со дня зачисления на счет Фонда пенсионных накоплений, перечисленных предыдущим страховщиком в соответствии с Реестром застрахованных лиц, суммы средств пенсионных накоплений которых переданы в Фонд, и, в том числе, в случае поступления, согласно указанному реестру, нулевой суммы пенсионных накоплений".
ответ
Слова "в том числе" обособлять не нужно. Предложение настолько неоднозначно, что возможны разные способы прочтения с разной пунктуацией. Может быть, лучше разбить эту фразу на две-три более коротких? Так и читателю будет проще.
13 августа 2010
№ 317381
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, является ли ошибкой запятая перед «или»? Спасибо!
«Гости могут расположиться в главном зале с фонарем и на крытой галерее, на видовой террасе под тканевым навесом, или в беседке-ротонде».
ответ
Судя по всему, видовая терраса под тканевым навесом и беседка-ротонда — это разные предметы, а потому союз или в приведенном предложении имеет разделительное (не пояснительное) значение. В таком случае запятая перед ним ошибочна.
25 сентября 2024
№ 320546
В предложении: На террасе, обращенной к саду и к прудам и тенистой от зарослей сирени, сидели на креслицах брат и сестра – старшие Репьевы. - это правильный ответ (причём и в источнике так же), но разве не надо перед союзами И? Это же повторяющийся.
ответ
В данном случае союз и не повторяется в одном и том же контексте для однородных членов, а объединяет разные элементы: 1) (обращенной) к саду и к прудам; 2) (террасе), обращенной... и тенистой.
24 декабря 2024
№ 266552
у ребенка в учебнике русского языка (2-ой класс, автор Бунеев, Бунеева) перенос слов показан вот так: му-дрый, во-зду-шный. Правильно ли это? Я бы переносила по-другому: муд-рый, воз-душ-ный. Насколько я помню из школьного курса рус.языка, две согласные при переносе не разделяются, а также первую/последнюю букву из корня слова не переносят в другой слог(воз-душ-ный, корень воздуш). Прошу помочь! Заранее спасибо, микроб
ответ
Возможны варианты слогораздела: му-дрый и муд-рый, во-зду-шный и воз-душ-ный. Разные учебники придерживаются разных теорий деления слов на слоги. Что же касается морфемного состава, то он важен не для слогораздела, а для корректного переноса слова.
26 сентября 2012
№ 311037
Какой знак уместнее в народно-популярной фразе "Прошла любовь завяли помидоры"? Завядшие помидоры – причина, результат прошедшей любви или просто параллельное событие? :)
ответ
В лексическом составе и в грамматической структуре этого бессоюзного сложного предложения нет ничего, что однозначно указывало бы на отношения частей. Эти отношения можно воспринимать по-разному и в зависимости от этого ставить разные знаки препинания.
16 сентября 2023
№ 281426
Постперестроечный ноояз привнёс в русский язык множество чуждых ему слов и оборотов. Один из таких оборотов - неблагозвучное и не обусловленное какой-либо коммуникационной необходимостью наречное сочетание "в разы" вместо нормативных и привычных "во много раз", "в несколько раз", "многократно". Это "в разы", по-моему, оскорбительно для слуха русскоговорящего человека, как обсценная лексика, как матерная брань. А каково на этот счёт просвещённое мнение "Грамоты.ру"? заранее признательный, agnostic
ответ
В разы – просторечное выражение. Его употребление выходит за рамки литературного языка, но называть в разы таким же оскорбительным для слуха, как матерная брань, мы бы не стали. Всё-таки обиходно-сниженная речь и сквернословие – разные вещи.
16 марта 2015