№ 235396
Здравствуйте! Верна ли пунктуация: "...хочу знать обо всем тебя касающемся" (перед "тебя" запятая не нужна) и "...с объяснением, что где стоит..." (запятая перед "что")? Спасибо.
ответ
Да, пунктуация корректна.
21 января 2008
№ 302905
Подскажите, верна ли пунктуация? Я слышал, с недавних пор, ты называешь себя «наёмник»?
ответ
Запятая перед ты не нужна. Лучше написать без кавычек: Я слышал, с недавних пор ты называешь себя наёмником?
17 октября 2019
№ 307351
Нужна ли запятая? Ты же знаешь с каким уважением я к тебе отношусь
ответ
Нужна запятая после знаешь.
29 января 2021
№ 329007
Здравствуйте. "Я буквально кожей ощущаю, как его взор прожигает меня насквозь (,) — в такие моменты я чувствую себя червяком". Нужна ли запятая перед тире? Спасибо.
ответ
Запятая нужна, она закрывает придаточную часть.
2 января 2026
№ 300399
Правильно ли "Как бы на тебя НИ давили" или же "Как бы на тебя НЕ давили". Спасибо.
ответ
Если это только часть предложения, то верно: Как бы на тебя ни давили...
29 апреля 2019
№ 311786
Не знаю, как насчёт тебя, а я... Не могли бы вы объяснить первую запятую? Здесь нет ни сравнения, ни придаточного, а это КАК не играет никакой роли и легко убирается в тождественном по смыслу варианте Не знаю насчёт тебя, а я...
ответ
В этом случае союзное слово как, в подобных контекстах синонимичное союзному слову что, присоединяет придаточное изъяснительное (по другой терминологии — дополнительное) предложение, зависимое от глагола (не) знаю. Этим и объясняется постановка запятой.
27 ноября 2023
№ 200029
Здравствуйте!
Подскажите, с каким прелогома правильнее написать глагол "скучать"? Например, я скучаю ПО тебе или я скучаю ЗА тобой?
ответ
Правильно: скучать по тебе.
3 июля 2006
№ 253830
Возник вопрос: Я спросила девушку: " Эти знания у тебя со школы?", меня исправили "не со школы, а из школы" Я сомневаюсь, что замечание было сделано верно.
ответ
Если девушка уже окончила школу и словосочетание со школы Вы употребили в значении 'со школьных лет, со школьной скамьи', то Вы сказали правильно. Исправление, разумеется, было бы верным, если бы Вы спросили, например: «Ты пришла со школы?». Однако предлог с (со) нормативно употребляется при указании на время, являющееся начальным моментом в развитии, распространении какого-либо действия, состояния.
30 июня 2009
№ 325843
Добрый вечер! Скажите, пожалуйста, какой вариант предпочтительный/верный?
1. Как сказать: «Я тебя не знаю» по-китайски?
2. Как сказать «я тебя не знаю» по-китайски?
Также интересует, как правильно оформлять предложения такого типа (я понимаю, что оно звучит немного странно, но меня волнует именно пунктуация):
Чтобы сказать «я тебя не знаю», мы говорим «I don’t know you».
Нужны ли двоеточия перед «я тебя не знаю» и «I don’t know you»? Будет ли «я» писаться с большой буквы? Использовать кавычки с английским текстом нужно будет лапки или всё-таки ёлочки? Точку нужно ставить внутри кавычки (по правилам английской пунктуации) или снаружи (по правилам русской)?
Спасибо большое!
ответ
Примеры предложений, слов, словосочетаний и т. д. в текстах принято выделять шрифтом, например: Как сказать Я тебя не знаю по-китайски? Если по техническим причинам шрифтовое выделение использовать затруднительно, фраза заключается в кавычки: Как сказать «Я тебя не знаю» по-китайски? Если пример представляет собой законченное предложение (как в данном случае), он начинается с прописной буквы, если это слово или сочетание слов — со строчной. Таким же образом целесообразно оформлять примеры, написанные латиницей: Чтобы сказать Я тебя не знаю, мы говорим I don’t know you. Однако при невозможности шрифтового выделения слова и фразы, написанные латиницей, в русском тексте обычно не заключаются в кавычки (сама по себе смена алфавита — достаточно сильное выделительное средство): Чтобы сказать «Я тебя не знаю», мы говорим I don’t know you.
21 сентября 2025
№ 306501
Как будет правильно: Чёрт тебя побери/подери?
ответ
Оба выражения существуют и употребляются.
4 сентября 2020