Оба варианта верны. См.: http://new.gramota.ru//spravka/letters/65-n-mestoimenie
Определение при существительном, зависящем от числительных два, три, четыре, имеет некоторые особенности употребления (см. «Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию»). Если такое определение (обычно обособленное) стоит после счетного оборота, то чаще оно ставится в форме именительного падежа множественного числа, например: Направо от двери были два окна, завешенные платками (Л. Толстой); Последние два письма, писанные карандашом, меня испугали (Чехов); ...Два огромных осмоленных корыта, привалившиеся друг на друга... торчащие у самого выхода в открытую воду (Федин); Подкатили к колхозному амбару два грузовика, груженные мукой (Ю. Лаптев). Исходя из этого, верно: У него два документа, удостоверяющие его личность. Впрочем, вариант с формой родительного падежа множественного числа (два документа, удостоверяющих его личность) также не является ошибочным. Судя по корпусным данным, подобные сочетания употребляются в текстах в три раза реже, чем сочетания с именительным падежом множественного числа.
Такое употребление возможно как шутка, как языковая игра.
Лучше всего поставить тире.
Верно: ...для чего бы он тебе ни понадобился.
Сокращение до инициала допустимо, но не является общепринятым.
В этом случае верно без кавычек: Мы не прощаемся, а говорим: до свидания!
Предложение написано верно.
Нет. Верно: пышущий.