Здесь буквально: когда берег виден, просматривается.
Верно согласование причастия в предложном падеже со словом год: в году, предшествующем планируемому.
Следует писать слитно.
Запятая нужна. Обратите внимание, нужно изменить порядок слов: отвлекся взглянуть, не надо ли цветам воды.
Оба варианта правильны, выбор варианта зависит от контекста. Ср.: пить воду из-под крана, но: вода течет, капает из крана.
Употребление этого китайского названия в русском языке сопровождается родовым варьированием. Как можно судить по научным, публицистическим и художественным текстам, авторы принимают во внимание род опорного слова, например: оружие, меч, алебарда. Не исключено, что знатоки учитывают принадлежность мужского имени Гуань. Как представляется, автору можно рекомендовать принять одно (не вариантное) грамматическое «решение» и его воплощать в тексте.
Оба варианта верны, хотя несколько различаются по смыслу.
Это существительное женского рода.
Написание слов можно проверять в наших электронных словарях (окно «Искать на Грамоте», набрать, например, *лечебница).