Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 277650
Нужно ли ставить запятую перед словом "кроме" в данном предложении: "нет ничего невозможного кроме одного - люди верят в неправильные вещи.
ответ
Запятая ставится.
8 сентября 2014
№ 209809
Есть ли в русском языке глагол отпадЫвать (в смысле отпадает). Я доказываю мужу, что такого глагола нет, он не верит. Решили спросить у вас.
ответ
Глагола отпадывать нет в русском языке. Видовая пара глаголов: отпасть (что сделать?) - отпадать (что делать?)
15 ноября 2006
№ 303225
Добрый день! Вероятно, мой вопрос затерялся. Сомневаюсь, правильно ли я поставила запятую в предложении, и является ли слово ныне пояснительным к причастию. Располагавшаяся в 77 верстах от Владимира и в 17 верстах к востоку от Коврова(,) деревня Стоянцево на правом берегу реки Клязьмы принадлежит к числу ныне (не)существующих селений. Спасибо!
ответ
Причастный оборот стоит перед определяемым словом деревня, поэтому запятая не требуется. Верно: ныне не существующих селений.
1 ноября 2019
№ 298617
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: touch-версия сайта, touch версия сайта, тач-версия сайта, или тач версия сайта? Спасибо
ответ
Верно дефисное написание: тач-версия, touch-версия.
4 ноября 2018
№ 296157
леопардовая шерсть - правильное сочетание или нет?
ответ
Нужно использовать притяжательное прилагательное, но лучше - существительное: шерсть леопарда.
5 февраля 2018
№ 305106
Здравствуйте! Проверила на Грамоте.ру ударение в слове сортамент. Орфографический и большой толковый словари разошлись во мнениях. Кому верить? Спасибо!
ответ
Проверяя ударение, верить нужно орфоэпическим словарям. Они рекомендуют говорить сортамент.
3 апреля 2020
№ 244058
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой предлог лучше всего использовть: «Новая версия запланирована к выходу (на|в) IV квартал(е) 2008 года»? Спасибо.
ответ
Лучше: Согласно плану, новая версия должна выйти в IV квартале 2008 года.
7 августа 2008
№ 209528
Скажите, следует ли писать в названии перевода Библии каждое слово с прописной: Новая Международная Версия (NIV) переводит это слово как...
ответ
Корректно: «Новая международная версия».
13 ноября 2006
№ 319601
К вопросу № 319481: думаю, что автор вопроса имел ввиду, что некорректно использовать фразу "человека отличает от кошки наличие шерсти", так как известно, что шерсть есть у кошки, а у человека нет. И если строить фразу о сравнении человека с кошкой по этому критерию, то стоит написать: "кошку от человека отличает наличие шерсти" или "человека от кошки отличает отсутствие шерсти". Так?
ответ
Вы совершенно правы: Кошку от человека отличает наличие шерсти или Человека от кошки отличает отсутствие шерсти. Хотя, смеем предположить, что в реальности различие состоит не только в этом.
1 декабря 2024