№ 326790
Прочитал следующую фразу в книге: "В отличие от широко распространенного мнения, китайская медицина лечит не всё..." По смыслу получается, что медицина не лечит, а широко распространеное мнение лечит, так ведь? В интернете нашёл огромное количество подобных примеров. Это всё стилистические ошибки или же допустимо так говорить?
ответ
Такое употребление является грубой ошибкой, не стилистической, а скорее лексической, связанной с неправильным выбором предлога.
16 октября 2025
№ 257017
Ваш ответ на мой «Вопрос № 257012» никак не возможно признать удовлетворительным. «Известный веб-дизайнер А. Лебедев», на мнение которого вы ссылаетесь, вряд ли может служить источником письменных норм русского языка. Не могу также согласиться с утверждением, что «это вопрос не лингвистический, а технический, связанный с правилами набора и верстки текста». Мой вопрос относится не к набору и верстке, а именно к правописанию: следует ли помещать знаки доллара и евро перед или после числительного? Хоть в печатном, хоть в рукописном тексте — не имеет значения. Хотелось бы узнать мнение по этому поводу не авторитетного дизайнера А. Лебедева, а специалистов в области языка.
ответ
К правописанию Ваш вопрос не имеет отношения. Правописание – это орфография (правила написания слов) и пунктуация (правила расстановки знаков препинания). Вопрос о том, где должен стоять значок доллара – до или после числа, – правилами правописания не регулируется.
22 декабря 2009
№ 311417
Здравствуйте! Разрешите, пожалуйста, сомнение двух редакторов. В нижеприведенном фрагменте нас интересует сочетание "в свою очередь": В статье не было никаких ссылок на источники. После пары часов поисков я выяснил, что эта история взята из книги известного анархиста Колина Уорда под названием «Ребенок в деревне». Уорд, в свою очередь, ссылался на доклад итальянского политика Сюзанны Аньелли, подготовленный для какого-то международного комитета. Обособляется ли "в свою очередь" в данном случае? Одна точка зрения: здесь это сочетание употреблено в значении, близком к прямому ("со своей стороны"), другая точка зрения: раз субъекты не полемизируют друг с другом прямо, то обособление нужно.
ответ
Сочетание в свою очередь в функции обстоятельства имеет значение «со своей стороны, в ответ, когда наступила очередь» (Например: Я в свою очередь протянул ей руку и на этот раз крепко пожал ее холодные пальчики. И. Тургенев, Ася). В тексте о подобном речь не идёт (как верно замечено, субъекты не полемизируют друг с другом прямо), а значит, сочетание в свою очередь указывает на отношения между высказываниями и является вводным.
9 ноября 2023
№ 220793
Уважаемые работники Справочого бюро!
Имеется информация, что "в гекзаметре шесть стоп: ...шестая - спондей (- -) или трахей (- ~)". (Розенталь И.С., Соколов В.С. Учебник латинского языка. М., 2004. Приложение II. Ритмическое построение латинских стихов. С. 172.)
Но в толковом словаре Ожегова и Шведовой читаем:
"ГЕКЗАМЕТР, –а, м. Стихотворный размер: в античном стихосложении — шестистопный дактиль, в русском — шестистопный дактиль с хореическим окончанием".
Вопрос 1. Какое определение считать более правильным?
Вопрос 2. Чем хорей отличается от трахея и спондея?
ответ
7 мая 2007
№ 316261
В спорте встречаются два определения: "тренер вратарей" и "тренер по вратарям". Как корректнее? "Тренер по защите", "тренер по атаке", "тренер по физподготовке" звучит как будто нормально, а "тренер по вратарям" режет слух. Хотя в профсреде часто говорят именно "тренер по вратарям".
Спасибо.
ответ
Ваше наблюдение верное: предложное сочетание тренер по (чему-либо) включает существительное, обозначающее вид спортивной деятельности. Очевидно, что выражение тренер по вратарям к такому ряду номинаций не относится. По сравнению с ним, словосочетание тренер вратарей и в смысловом, и в грамматическом отношении совершенно корректно. Однако это словосочетание не передает ясно и отчетливо ту идею, какая объединяет сочетания с предлогом по, — идею специализации тренеров, их профессионального деления с учетом конкретной практики. При необходимости обозначить специализацию (важный аспект в профессиональной коммуникации) выручают нестандартные обороты, такие как тренер по вратарям (ср. также в бизнес-среде тренер по персоналу).
19 августа 2024
№ 276803
Уважаемая Грамота! Насколько я помню, предлоги "в нарушение", "во исполнение" требуют дательного падежа, т. е корректным должно быть "в нарушение требований, описанных в договоре". Коллега, составляя документ, прописал: "в нарушение требованиям, описанным в договоре". Верна ли моя точка зрения? Спасибо!
ответ
Эти предлоги требуют родительного падежа (не дательного и не творительного).
7 августа 2014
№ 275349
Здравствуйте! Случайно наткнулась на очень дружное обсуждение в Liveinternet того, какое слово лучше использовать: СПАСИБО или БЛАГОДАРЮ. Автор настаивает на втором и приводит свою аргументацию. Многие "с благодарностью цитируют" размышления автора. А мне ближе привычное СПАСИБО, а использование БЛАГОДАРЮ кажется высокопарным. Очень хочется знать мнение специалистов. Спасибо!
ответ
Поблагодарить можно обоими словами. И не только ими.
15 мая 2014
№ 296730
Здравствуйте! Важно ваше мнение. «Здравствуйте! Как писать слово "рет(е/и)нированный"? В словарях оно не зафиксировано, поисковик исправляет Е на И. Как объяснить правильное написание? Спасибо! Ответ справочной службы русского языка В словарях зафиксировано слово ретенция, следовательно, верно: ретенированный.» Написание слова «рет(?)нированный» не нужно связывать с латинским retinere? Спасибо!
ответ
Вероятно, именно под влиянием латинского слова возник вариант ретинированный. Однако русская орфография требует единства графического облика корня, поэтому законам русского письма соответствует написание ретенция – ретенированный. Какой вариант – с е или с и – закрепится в практике письма, покажет время. Нельзя исключить и возможность слова попасть в исключения из правила.
20 марта 2018
№ 265994
Уважаемые русисты! Нужна ли здесь запятая после второго слова "перчатки"? "Универсальные перчатки и перчатки стойкие к воздействию жидкостей" Например, в этом ГОСТе оборот со "стойкие к" запятой выделяют, но хотелось бы узнать ваше мнение. http://docs.cntd.ru/document/1200083328 Заранее благодарю вас
ответ
Определительный оборот, стоящий после определяемого слова перчатки, нужно обособить. Поэтому ставится запятая.
30 августа 2012
№ 282467
На школьном сайте разместили новость "Мы участники парада кадет", мне показалось, что здесь ошибка. Я опираюсь на правило падежных окончаний (парад (кого, чего) парад кадетов). Директор настаивает, что написано на сайте правильно, но свою точку зрения ничем не аргументирует. Кто прав? Прошу нас рассудить! Заранее спасибо!
ответ
Ошибки нет. В значении 'воспитанник кадетского корпуса' правильно в родительном падеже мн. числа: кадет и кадетов. Одни словари дают эти варианты как равноправные, другие указывают на предпочтительность именно варианта кадет. В значении 'член конституционно-демократической партии' правильно только кадетов.
18 мая 2015