№ 242897
1.Блины пекут или жарят? 2.Какая разница между абсорбентом и адсорбентом?
ответ
Оба сочетания – печь блины и жарить блины – корректны, зафиксированы словарями русского языка. Впрочем, вариант печь блины более употребителен и, если можно так выразиться, традиционен (поскольку раньше блины именно пекли в печи). Он закреплен и в устойчивом выражении как блины печет (о том, кто делает что-то очень быстро и в большом количестве, часто небрежно).
Абсорбент – поглощающее вещество; вещество, обладающее способностью абсорбции (поглощения вещества или энергии всем объемом поглотителя). Адсорбент – тело, на поверхности которого происходит адсорбция – поглощение вещества из раствора или газа поверхностным слоем жидкости или твердого тела.
2 июля 2008
№ 221023
Здравствуйте.
Вопрос связан с исправлением текста.
1. Насколько уместно убирать запятые при написании вводного слова "например", к тому же перед словом "если"? "Например, если газон страдает от засухи..."
2. Допустимо ли в предложении: "Если же в травостое находИтся много сорных растений..." изменить слово "находИтся" на "находЯтся"? Получается: "Если же в травостое находЯтся много сорных растений..." - Человек, который вносит такое исправление, говорит, что это новые правила в русском языке.
3. Аналогичная ситуация с предложением "А таких газонных смесей продаЕтся у нас немало, поскольку..." предлагается изменить на "А таких газонных смесей продаЮтся у нас немало..."
4. Похожий случай, когда предложение "В России, где произрастаЕт ряд замечательных видов"... предлагается заменить на "В России, где произрастаЮт ряд замечательных видов...". Основной аргумент человека заключается в том, что ряд произрастать не может, а виды - могут.
4. Оборот "в первую очередь" убирается из запятых. Можно ли исправить предложение "Если с ними не проводится борьба, то полив и удобрение будут, в первую очередь, стимулировать именно их рост и размножение...", сняв запятые?
Заранее спасибо
ответ
1. После вводного слова например ставится запятая: Например, если газон страдает от засухи...
2. При наличии в составе подлежащего слов много, мало, немного, немало преобладает форма единственного числа сказуемого, хотя форма множественного числа допустима.
3. В этом случае приедложение безличное, газонных смесей не является подлежащим, возможна только форма единственного числа: продается.
4. При наличии в составе подлежащего слова ряд предпочтительна форма единственного числа. Форма множественного числа допустима, однако в данном случае нежелательна.
5. Слова в первую очередь вводными не являются и не выделяются запятыми.
11 мая 2007
№ 318695
Есть ли ошибка в предложении: От тебя вкусно пахнет? Пахнуть же может только кто-то или что-то (ты вкусно пахнешь; этот цветок приятно пахнет, она пахнет леденцами).
ответ
Ошибки нет. См. пахнуть
Большой универсальный словарь русского языка
ПА́ХНУТЬ
1.0.2. безл. О наличии какого-л. запаха. Син. <разить разг.>.
Где-л. (напр., в комнате, в саду, на кухне …) или от кого-чего-л. (напр., от мальчика, от платья …) пахнет духами (розами, мятой, рыбой, бензином, чесноком, луком, краской, потом, газом, гарью, горелым, палёным, дымом, лекарствами, сыростью, плесенью, псиной, мышами …). Где-л. или от кого-чего-л. [не]хорошо ([не]приятно, плохо, дурно, скверно, ужасно, отвратительно, сильно, резко, слабо, немного, чуть-чуть разг., сладко, вкусно …).
7 ноября 2024
№ 243008
Когда-то существовало правило: слова с -ОРО-, -ОЛО- пиши через О. Его отменили?
ответ
Нет, такого орфографического правила не существует (и не существовало). О буквосочетаниях -оро- / -оло- (также -ере-, -ело-) говорят применительно к истории языка: подобные сочетания – признак русских слов, в то время как сочетания -ра-, -ла-, -ре-, -ле- – признак старославянских слов, ср.: ворог – враг, город – град, золото – злато, голова – глава, болото – блато, берег – брег, шелом – шлем и т. п. (в лингвистике это наличие графической последовательности оро, оло, ере, ело в русских словах называется полногласием). В таких словах, действительно, пишется -оло-, -оро-, но это лишь закономерность, характерная для ограниченной группы слов и вызванная историческими процессами в языке.
3 июля 2008
№ 310504
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, при склонении слова "пропан-бутан" склоняются обе части слова? И еще доп. вопрос относительно написания прилагательного "пропанбутановый" - слитно или через дефис? Заранее благодарю за ответ!
ответ
Хотя сочетание пропан-бутан называет смесь двух газов, принято склонять только вторую часть: пропан-бутана, пропан-бутану и т. д. Приведем несколько примеров из названий книг 1960—2020-х гг.: газовая сварка пропан-бутаном, транспорт и хранение сжиженного пропан-бутана, исследование процесса получения сероуглерода из пропан-бутана. Такой тип склонения фиксирует и словарь-справочник «Слитно или раздельно?» Б. З. Букчиной и Л. П. Калакуцкой (М., 1982).
Прилагательное от сочетания с дефисом закономерно пишется через дефис, и именно такое написание предлагает академический орфографический словарь (пропан-бутановый). Интересно, что исходного сочетания пропан-бутан в словаре нет. Мы сообщили об этой лакуне авторам словаря, сочетание будет добавлено.
21 апреля 2023
№ 201170
Здравствуйте!
С начала ЧМ по футболу мне не даёт покоя слово "болельщик" - как оно возникло? Т.е. я, конечно, понимаю смысл, но меня интересует, есть ли какие-либо параллели у этого русского слова с другими языками? Возможно ли, что это калька?
Заранее очень благодарна!
Лена Штайнметц
ответ
Слово болельщик образовано от глагола болеть в переносном значении, развившемся на базе прямого - "испытывать боль". Раньше слово болельщик нередко употреблялось и в значении "о том, кто проявляет участие, заинтересованность в каком-то деле, заботится, беспокоится о нем". Вот пример из Л. Успенского: В России его [Уэллса] слышат и понимают... как великого болельщика за будущее человечества. Сам же глагол болеть восходит к индоевропейской основе.
Интересно, что существительное фанат восходит к латинскому fanari - "безумствовать, бесноваться". А итальянское тифози того же корня, что тифозный. Слово тиф - от греческого typhos - "дым, помрачение, горячка, бред".
17 июля 2006
№ 264674
Здравствуйте! К сожалению, не смог найти в Вашей базе данных ответ на интересующий меня вопрос: - Профессор вошла в аудиторию. - Профессор Иванова вошла в аудиторию. Если в обоих случаях использование глагола в женском роде допустимо и считается нормой, как объяснить то, что существительное "профессор" мужского рода, а может использоваться с глагольной формой глагола "входить" в женском роде? Спасибо.
ответ
26 ноября 2010
№ 265716
Здравствуйте. На работе с юристами возникли трения: договоры на оказание услуг и на аренду должны различаться. Но если я прописываю аренду территории базы для проведения мероприятия, фразу правят на "предоставление территории" (т. к. под мероприятие - услуга). Разве это не есть аренда? И "предоставление" мне представляется безвозмездным пользованием, т. е. за пользование мы не платим. Помогите, пожалуйста, разобраться.
ответ
Согласно толковым словарям, арендой называется "временное пользование недвижимым имуществом на договорных началах за соответствующую плату". Земли и территории относятся к недвижимому имуществу, поэтому слово "аренда" здесь употреблено, на наш взгляд, корректно. С другой стороны, "предоставление" может быть возмездным.
13 июля 2012
№ 297446
Здравствуйте! Прежде чем задать вопрос, я просмотрела ваш архив, однако ответы разнятся. Подскажите - как же все-таки лучше переносить слово "предотвращение" в самом его начале? По мне, лучше пре-дотвращение, т.к. при переносе пред-отвращение в глаза бросается "отвращение", что может отвлечь от смысла, а это уже не есть удобочитаемость, о которой говорят в первую очередь, когда говорят о переносах. С уважением, Светлана.
ответ
18 июня 2018
№ 301449
Добрый день! Два вопроса 1. Как правильно - "описание ошибок, которыЕ / которыХ хотелось бы избежать?" Какое действует правило? Если вместо ошибок будет одушевленное существительное, влияет ли это на окончание? 2. Нужна ли запятая перед "и" в предложениях типа "Разработана стратегия и сформирована организационная база", "Зачем компании нужно меняться и насколько важна цифровизация?" По формальным признакам запятая нужна, но интуиция против Большое спасибо заранее!
ответ
Глагол избежать требует формы родительного падежа (не винительного!). Поэтому вне зависимости от одушевленности или неодушевленности существительного верно: ...которых хотелось бы избежать.
11 июля 2019