№ 291988
                                        
                                                Здравствуйте! Прошу меня извинить, если мой вопрос повторяется (не уверена, что правильно отправила предыдущий вопрос и есть сомнения, что он был получен Вами). Новый толково-словообразовательный словарь русского языка под редакцией Т. Ф. Ефремовой является ли рекомендованным министерством образования РФ для использования в общеобразовательных школах. Где можно узнать какие словари рекомендованы для использования в школе? С уважением и благодарностью за Ваш ответ София.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Для школ издаются учебные словари. Названный Вами словарь для школьного использования неудобен - он двухтомный (=тяжелый), не вполне подходит для работы в классе.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 февраля 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 225997
                                        
                                                подскажите пожалуйста, как правильно писать "на#уй" или "на #уй" и как быть с "по#уй"
прошу отнестись серьёзно, очень нужно для творческо-производственных целей
                                        
                                        ответ
                                        
                                                С на следует писать раздельно, а с по – слитно. По аналогии с зафиксированными в «Русском орфографическом словаре» «приличными» словами на фиг, на фига, пофиг (но: по фигу).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 297332
                                        
                                                Добрый день! Скажите, как правильно написать: Николай Чудотворец (согласно орфографическому словарю) или Николай-чудотворец (согласно Большому толковому словарю)?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Орфографию следует проверять по орфографическому словарю.  
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 мая 2018
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 222552
                                        
                                                Здравствуйте!
Во многих источниках встречается употребление "итальянско-русский словарь". Насколько правильно данное употребление или все-таки "итало-русский словарь"?
Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильно: итальянско-русский словарь. Слова итало-русский нет в словаре.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 июня 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 299391
                                        
                                                В орфографич. словаре есть слово "страна-хозяйка". Нужно ли его писать с дефисом вместо тире и в выражении "страна - хозяйка мундиаля"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Поскольку приложение выражено двумя словами, дефис заменяется на тире: страна – хозяйка мундиаля.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 января 2019
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 322281
                                        
                                                Междометия относятся к служебным частям речи или это третья категория частей речи (помимо самостоятельных и служебных)?
Такой же вопрос по звукоподражательным словам. И насколько корректно междометия и звукоподражательные слова относить к одной части речи?
Благодарю за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Междометия занимают особое положение в системе частей речи. Они не относятся ни к самостоятельным, ни к служебным словам.
Вопрос о частеречной принадлежности звукоподражательных слов по-разному решается лингвистами. Звукоподражания тоже занимают особое место в грамматической системе русского языка, и по некоторым признакам междометия и звукоподражательные слова можно сблизить, но нельзя сказать, что это одна и та же часть речи. Наиболее корректной представляется формулировка, выбранная авторами академической «Русской грамматики» (1980) (ключевые слова выделены нами): «По ряду признаков к междометиям примыкают звукоподражания, представляющие собой условные преднамеренные воспроизведения звучаний, сопровождающих действия, производимые человеком, животным или предметом».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 марта 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 255886
                                        
                                                Является ли написание географического названия города Ренни с двумя нн вместо одной н орфографической ошибкой? И какую орфограмму применить?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Неправильное написание названия города, безусловно, является орфографической ошибкой. Собственные имена - в том числе названия городов - в основном являются словарными словами. Так что применять нужно не правило, а словарь.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 сентября 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 248607
                                        
                                                Здравствуйте.  Подскажите, в каких случаях пишется дву- и двух-? Как правильно двусторонний или двухсторонний? Какие существуют правила употребления этих морфем? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Часто эти морфемы взаимозаменяемы (как в случае со словами двусторонний и двухсторонний), но есть случаи, когда предпочтение отдается одному из вариантов (ср.: двувидовой, но не двухвидовой; двуединство; двухлетие). Такие слова проверяются по словарю. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 ноября 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 308691
                                        
                                                Здравствуйте, по работе было необходимо разобрать слово "последний". Не было никаких сомнений, что по - приставка, след - корень, н - суффиксы. Однако, заглянув в интернет мы обнаружили очень много сайтов (например, https://znanieinfo.ru/orfografiya/poslednyuyu-ili-posledneyu.html), где "последн" указан корнем. Подумав, что авторы (но их много) перепутали основу и корень, стала всё-таки искать дальше В словаре А.Н.Тихонова корнем указан "после". Это зародило ещё больше сомнений. Этимология слова "идущий следом", что подтверждает - корень "след". Но откуда столько разночтений. И как всё-таки правильно? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В «Морфемно-орфографическом словаре» А. Н. Тихонова 2002 года в слове последний выделяется корень последн-. Автор не выделяет корень -след-, так как между словами последний и след нет ни словообразовательных отношений (на современном этапе развития русского языка), ни прямой смысловой связи. Можно обнаружить лишь очень отделенную ассоциативную связь, глубоко историческую. Обратите внимание, в «Школьном этимологическом словаре русского языка» Н. М. Шанского и Т. А. Бобровой указано, что прилагательное последний, заимствованное из старославянского языка, восходит не к слову след, а к послѣдъ «потом, впоследствии» и последний буквально означает «следующий потом, после (чего-л. или кого-л.)». 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 октября 2021
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 272958
                                        
                                                Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться. Есть некая спортивная игра. Обычно мы писали ее название так: БОЧЧЕ. Тут возникли разногласия, т. к. корреспонденты указывают мне на правительственный ресурс (авторитет, трудно спорить), где написано БОЧЧА. На Грамоте в "Проверке слова" нахожу только вариант БОЧЧИ. Так как же правильно? Пока у нас остался "правительственный" вариант, но уж очень меня это смущает...
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это слово испытывало колебания в написании (что часто бывает с недавно заимствованными словами), но сейчас нормативно: бочче. Именно такое написание зафиксировано академическим «Русским орфографическим словарем».
Написание в электронной версии словаря на нашем портале исправлено.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 января 2014