Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 802 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 226973
Добрый день! Подскажтите, пожалуйста, как правильно: VIP-клуб или VIP клуб? Мне кажется, что первый вариант написания является правильным. Очень жду ответа, Спасибо
ответ
Верен первый вариант.
8 августа 2007
№ 227035
Здравствуйте! Вопрос такой. Мне нужно точно знать как разбирается слово "подушка" по составу. Т.е. сколько корней, основа, суффикс, окончание. Заранее благодарен.
ответ
В слове подушка корень подушк- и окончание .
8 августа 2007
№ 213544
Уже несколько раз задавала вопросы, но мне не отвечали... Может сегодня повезет. "Их число не может превыщать сорок/сорокА процентов" Заранее спасибо.
ответ
Обычно в подобных конструкциях употребляется винительный падеж: не может превышать сорок процентов.
16 января 2007
№ 214049
Здравствуйте! В электронном письме дочь мне написала такую фразу: "...лазиешь в интернете...". Я всегда думал, что правильно писать "лазишь" Прав ли я?
ответ
Да, Вы правы.
23 января 2007
№ 228110
Скажите, звучит ли грубо данный вопрос? А не должны ли Вы мне прислать пакет с курьером, а не с почтой?" Заранее спасибо!
ответ
Вопрос выглядит несколько грубовато.
28 августа 2007
№ 317477
На повестке дня слово амбушюр😂 Возможно, я уже забыла школьную программу русского языка, но помнится мне, что «чу-шу пиши с буквой у».
ответ

У памятного Вам правила есть несколько примечаний:

После ж, ш, ч, щ, ц пишутся буквы а, у (и не пишутся я, ю),

напр.: жаль, Жанна, межа; шар, лапша; час, свеча, молчащий; площадка, плаща; цапля, отца; жуткий, скажу; шум, Шура, большущий; чувство, молчу; щука, прощу; цугом, отцу.

Примечание 1. В нескольких иноязычных нарицательных существительных после ж, ш  пишется буква ю : жюри, жюльен, брошюра, парашют и некоторые другие, более редкие.

Примечание 2. В некоторых иноязычных собственных именах, этнических названиях после ж, ш, ц пишутся буквы я, ю, напр.: Жямайтская возвышенность, Жюль, Сен Жюст, Жюрайтис, Шяуляй, Цюрих, Коцюбинский, Цюрупа, Цюй Юань, Цявловский, Цяньцзян, цян (народность). В этих случаях звуки, передаваемые буквами ж, ш, ц, нередко произносятся мягко.

Буквы ю  и я  пишутся по традиции после ч  в некоторых фамилиях (ю  – преимущественно в литовских), напр.: Чюрленис, Степонавичюс, Мкртчян, Чюмина.

 

Заимствование амбушюр входит в число исключений, упомянутых в Примечании 1. 

 

27 сентября 2024
№ 319871
Может ли быть комментарий о чём-либо? Мне кажется, комментарий может быть к чему-либо, но коллеги не согласны со мной. Рассудите нас, пожалуйста.
ответ

Оба выражения верны. Сочетание с предлогом о подчёркивает тему обсуждения, а выражение комментарий к чему-либо — отнесенность к конкретному объекту или документу.

6 декабря 2024
№ 327444
Здравствуйте, как охарактеризовать грамматическую основу предложения "Карету мне, карету!". Поскольку есть дополнение (группа сказуемого), можно восстановить сказуемое (подать). Значит, предложение односоставное безличное?
ответ

Это так называемое эллиптическое предложение. Эллиптические предложения — особая разновидность предложений с опущенным сказуемым. Их отличие от обычных неполных предложений в том, что они и вне контекста обладают смысловой полнотой. Восстановление полного вида эллиптических предложений — процедура во многом искусственная. Дательный падеж зависит от отсутствующего сказуемого, однако мы не можем точно установить его форму. Это может быть подать, но может быть и подайте (и в таком случае это будет уже другой тип односоставного предложения). Поэтому здесь мы не можем с определенностью говорить о типе потенциально восстанавливаемого предложения.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
3 ноября 2025
№ 328011
В следующем предложении как правильно: представили, предоставили или возможны оба варианта? Мне пред(о)ставили факты, привели убедительные доводы, доказательства, и это привлекло меня.
ответ

Представили = предъявили. Предоставили = передали.

20 ноября 2025
№ 253076
Здравствуйте. Мне интересно слово "подворотня". В доступных мне словарях - дырка под воротами, которую доской закладывают и сама такая доска. У Достоевского: "он проходил подворотню", "а как с лестницы в подворотню выходить", "Он вошел в дом, прошел всю подворотню, потом в первый вход справа и стал подниматься по знакомой лестнице, в четвертый этаж." Вы не могли бы мне объяснить, в каком значении Достоевский использует слово "подворотня" и почему в словарях другое значение? Почему такое несоответствие? Насколько я понимаю, словари описывают узус, а тут, ладно я заблуждаюсь по поводу значения, так выходит, мы вместе с Достоевским заблуждаемся. Жду ответа.
ответ

Словари фиксируют и такое значение слова подворотня: "проем в стене дома для проезда, прохода во двор" (разг).

Поравнявшись с своим домом, он кивнул головой Лебезятникову и повернул в подворотню. Достоевский, Преступление и наказание.

В подворотнях, в глубоких арках под домами упрямо держится зыбкий сумрак, забивается подальше во дворы. Тендряков, Свидание с Нефертити.

15 мая 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше