№ 211621
Во многих СМИ можно услышать или увидеть сочетание "на сегодняшний день". Мне кажется, это тавтология, так как слово "сегодняшний" уже имеет корень "день". И предлог "на" здесь не нужен. Например, нельзя сказать "на сегодня все распродано", правильно будет: "сегодня все распродано". Права ли я?
ответ
7 декабря 2006
№ 211583
Здравствуйте. Пожалуйста, объясните как правильно склонять (или может нельзя склонять) наименование компании, содержащей иностранные слова: в "КазТрансОйл" приняты ... или же в "КазТрансОйле"...?
Спасибо
ответ
Это название лучше не склонять.
7 декабря 2006
№ 211500
В последнее время очень часто встречается употребление прилагательного "успешный" в сочетании с наименованием одушевленных лиц: успешный предприниматель и т.п. Правильно ли это? Мне кажется, здесь закрепилась "калька" из английского или немецкого языка. Не лучше ли говорить "преуспевающий человек"? Спасибо
ответ
Это значение слова успешный (о человеке, которому сопутствует успех в чем-л.) есть в словаре, но зафиксировано как разговорное: Успешный сотрудник. Употребление этого сочетания на письме нормативным назвать нельзя.
6 декабря 2006
№ 211395
Здравствуйте. При ответе на мой вопрос 211295 Вы написали, что допустимый вариант переноса "расс-каз", сославшись на правила переносов. Однако, в правилах есть §119(5): "При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога". Тогда почему указанный вариант допустим? Ведь корень слова "сказ"? Или я не прав?
ответ
Спасибо за замечание. Ответ исправлен.
5 декабря 2006
№ 210424
Почему от глагола ограничить нельзя образовать причастие ограничащий,а можно только граничащий
ответ
Действительные причастия настояшего времени от глаголов совершенного вида не образуются. Глагол ограничить совершенного вида.
22 ноября 2006
№ 210422
«То есть (,) чтобы построить дом с привлечением средств будущих жильцов, необходимо...»
Полагаю, что запятая в начале предложения после "то есть" не нужна, но абсолютной уверенности нет (на вашем сайте найти ответ не удалось). Подскажите,
как правильно. С уважением, В. Барсуков.
ответ
Если слова чтобы построить дом с привлечением средств будущих жильцов можно изъять или переставить, запятая после то есть нужна, если нельзя -- не нужна.
22 ноября 2006
№ 210170
как найти какое-нибудь красивое слово, которое ничего не означает, для того, что-бы назвать компанию?
ответ
Слова, которое ничего не означает, найти нельзя, но его можно просто придумать. Или сделать анаграмму из реально существующего слова.
20 ноября 2006
№ 210075
техниковнедренческие слитно пишется?
ответ
Это слово лучше не использовать, но если избежать нельзя, то писать следует слитно.
17 ноября 2006
№ 209678
Здравствуйте! "Потому что(,) мне кажется, нужно больше общаться", "Но(,) естественно, я не пошла" - нужны ли выделенные запятые? Если нет, то почему?
ответ
Если вводные слова мне кажется и естественно можно перемеcтить, между ними и союзом ставится запятая. Если переместить или изъять нельзя -- не ставится.
14 ноября 2006
№ 209654
Как назвать ягоды перетертые с сахаром одним словом? А фейхоа перетертое с сахаром? Как правильно сказать? Ведь вареньем назвать нельзя? У нас на работе вышел большой спор...
ответ
Одним словом не сказать. Корректно: фейхоа перетертая с сахаром. Слово фейхоа женского рода.
13 ноября 2006