Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 227996
Здравствуйте В переводе с польского мне встретилась такая фраза: "говорить на чате", "встречаться на чате" Насколько уместно здесь употребление предлога "на"? Возможно ли использование "в"?
ответ
Предпочтительно: в чате.
27 августа 2007
№ 200830
Доброе утро!Подскажите,пожалуйста, нужно ли обособлять сочетание "на простейшем уровне" в предложении "На простейшем уровне, это деление, скажем, на материю и антиматерию".Спасибо. Ольга.
ответ
При подлежащем это и наличии паузы возможно тире: На простейшем уровне это - деление, скажем, на материю и антиматерию.
13 июля 2006
№ 318523
Добрый день! В словарях без ссылки на автора слово тефтели имеет ударение на 1 слог в письменном виде, а при озвучке - на 2 слог.
ответ

Спасибо Вам за внимательность! Статью непременно поправим. 

31 октября 2024
№ 319306
Здравствуйте! Наткнулся на ваш ответ на вопрос №216452 "в семье родилось(родились) трое детей", что правильно (предпочтительнее) "родилось". Можете сослаться хоть на что-то в этом вопросе?
ответ

См. "Практическая стилистика современного русского языка" Ю. А. Бельчикова (М., 2008): "При подлежащем, выраженном количественно-именным сочетанием, в которое входят собирательные числительные двое, трое, четверо и существительное со значением лица, глагол-сказуемое ставится в форме множественного числа, если находится после подлежащего, но если сказуемое предшествует подлежащему, выраженному таким счетным оборотом, то предпочтительна форма единственного числа глагола-сказуемого".  

22 ноября 2024
№ 324900
Здравствуйте! Корректно ли писать "Мост на Ахтубе, на Волге, мост через реку Проню и ещё пять мостов...". "На" и "через" можно употреблять равноправно? В публицистике.
ответ

Предложение корректно, в этом контексте предлоги почти синонимичны: они указывают на расположение мостов.

20 августа 2025
№ 303105
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, что значит "работать на условиях поднайма" (о человеке). Встречала слово только применительно к жилью. Фраза звучит так: "После ранней смерти отца, мелкого чиновника, с пятнадцатилетнего возраста вынужден был, на условиях поднайма, подрабатывать на почтамте за 3 рубля в месяц". Заранее большое спасибо за ответ! Большое Вам спасибо за помощь в вопросах русского языка.
ответ

Действительно, ни в словарях, ни в справочниках слово поднаем не используется по отношению к людям, только к жилью. Нам удалось найти всего пару примеров в советских и современных СМИ, где авторы пишут поднаем, имея в виду "наем на недолгое время, дополнительный наем". Но, судя по всему, это ошибочное употребление.

27 октября 2019
№ 303116
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, что значит "работать на условиях поднайма" (о человеке). Встречала слово только применительно к жилью. Фраза звучит так: "После ранней смерти отца, мелкого чиновника, с пятнадцатилетнего возраста вынужден был, на условиях поднайма, подрабатывать на почтамте за 3 рубля в месяц". Заранее большое спасибо за ответ! Большое Вам спасибо за помощь в вопросах русского языка.
ответ

Такое употребление некорректно.

Большой толковый словарь

ПОДНАЁМ, поднайма; м. Офиц. Наём помещения, имущества у основного нанимателя; субаренда.
28 октября 2019
№ 290124
Без вашей помощи, уважаемые специалисты, ну никак! Объясните, пожалуйста, как правильно? Улица Зацепа - как склонять: на улице Зацепе (по аналогии - на улице Волхонке - по Розенталю) , на улице Зацепы... или все же - на улице Зацепа (по аналогии - на улице Комфорта)
ответ

Корректно: на улице Зацепе (возможно: на улице Зацепа).

31 августа 2016
№ 308434
Скажите как правильно писать. На Украину, на Россию, на Кубу, на США, на Канаду или во всех случаях нужно писать - в Украину, в Россию и т.д. И если вдруг для каждой страны предусмотрена разная форма в словаре то поясните как такое может быть...
ответ

Правильно: на Украину, в Россию, на Кубу, в США, в Канаду. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами (в том числе географическими названиями) объясняется только традицией. В других языках такое тоже бывает.

3 августа 2021
№ 251604
Спасибо за ответ на вопрос: мир полон (чего?) сладких вин или мир полон (чем?) сладкими винами И вообще за все вам спасибо!
ответ

Рады помочь!

Правильно: полный (полон) кого-чего в значении 'содержащий что-либо, вместивший много кого-чего-либо' (шаланды, полные кефали) и полный (полон) кем-чем в значении 'наполненный чем-либо доверху, до краев; всецело увлеченный чем-либо' (канавы полны водой, душа полна любовью).

11 февраля 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше