№ 282933
Подскажите, пожалуйста, какого рода слова Минрегион (Министерство регионального строительства) и Минстрой. Пример предложения: "Именно это положение и намерен(о) исправить Минрегион(а)". Ответ нужен, как всегда, сегодня на сегодня. :-) Спасибо! И хорошего всем дня!
ответ
Это существительные мужского рода: Минрегион намерен исправить, Минстрой предложил...
24 июня 2015
№ 271825
Добрый день. Нужны ли запятая после "транспортного" и тире? Тире очень хочется убрать, а запятую поставить. По результатам проверки будут даны поручения руководителям подразделений, в частности (—) погрузочного, сортировочного и транспортного (,) проводить дальнейший мониторинг.
ответ
Верно: По результатам проверки будут даны поручения руководителям подразделений, в частности погрузочного, сортировочного и транспортного, проводить дальнейший мониторинг.
14 ноября 2013
№ 231880
Подскажите, пожалуйста, корректно ли расставлены знаки препинания в данном предложении:
"Например, работники должны детально знать точки входа и выхода, с тем, чтобы сводилось к минимуму время, проводимое в зонах облучения, и, тем самым, снижалось облучение."
ответ
Корректная пунктуация: Например, работники должны детально знать точки входа и выхода, с тем чтобы сводилось к минимуму время, проводимое в зонах облучения, и тем самым снижалось облучение.
26 октября 2007
№ 287611
Возможно ли образование мн.ч. от сущ. ширина? Потребовалось в следующем контексте: "настроить измерительную установку надо было так, чтобы деление находилось на расстоянии в две ширины полосы от центра", или, короче: "чтобы деление находилось на двух ширинах полосы от центра". Так вот, если есть, то как ставить ударение: ширИнЫ, ширИн, ширИнАм. Интуиция подсказывает: ширИны, ширинАм.
ответ
Верен первый вариант предложения. Слово ширина не употребляется в форме множественного числа.
Отметим, что если сконструировать эти неиспользуемые формы множественного числа, то ударение во всех падежах будет падать на второй слог.
28 марта 2016
№ 247349
В (А.И.Кузнецова, Т.Ф.Ефремова) "Словаре морфем русского языка" дано такое деление на морфемы слОва "меньшевиствующий": мен-ь-ш-ев-ист-ву-ющ-ий, где "мен" - корень, "ий" - окончание, остальные морфемы - суффиксы. Верно ли такое деление? Так как суффикс "ву" больше нигде в Словаре не встречается. И нет ли здесь на самом деле наложения ("аппликации") суффиксов -ист- и -ств- (с последующим суффиксом -у-)? Если вышеприведенное деление не совсем верно, то как правильно разбить это слово на морфемы?
ответ
В «Морфемно-орфографическом словаре русского языка» А. Н. Тихонова приводится иной вариант деления на морфемы, который нам представляется более оправданным: меньш-ев-и-ств-у-ющ-ий.
17 октября 2008
№ 206952
Добрый день!
Скажите, пожалуйста, можно ли так сказать: Студенты проходят обучение по дневной форме или на дневной форме
Речь идет о том, что они учатся в школе-пансионе, но не проживают там.
Большое Вам спасибо
ответ
Следует перефразировать. Например: форма обучения студентов - дневная.
7 октября 2006
№ 279236
Нужна ли запятая в скобках? Учитывая территориальное деление республики, в частности(,) наличие большого количества сельских поселений с небольшой численностью населения, строительство малоэтажного жилья является наиболее приоритетным.
ответ
Указанная запятая не требуется, так как вводное слово стоит в начале обособленного оборота.
9 ноября 2014
№ 246011
Добрый день! Корректно ли употребить форму множественного числа слова "взаимодействие" в следующем предложении: Настоящее Положение о Департаменте управления делами определяет основные задачи, функции и взаимодействиЯ Департамента с другими структурными подразделениями ООО "Колокольчик".
ответ
Корректна форма единственного числа.
18 сентября 2008
№ 316388
Здравствуйте. Часто в новостях и сводках можно услышать выражение "покушение на убийство". Мне кажется, это некорректное словосочетание. Ну как можно покуситься на убийство? Покуситься можно на жизнь или совершить попытку убийства. Или я не прав? Спасибо.
ответ
Выражение покушение на убийство вполне корректно, так как слово покушение используется здесь в значении "попытка сделать что-л. недозволенное, незаконное". Ср. формулировку ст. 30 УК РФ "Приготовление к преступлению и покушение на преступление". У этого существительного есть и более узкое значение: "попытка лишить жизни кого-л." (покушение на главу правительства).
26 августа 2024
№ 284604
Добрый вечер! В деловом письме указано: «При выполнении работ гарантируем: - соблюдать все внутренние регламентирующие процедуры, правила внутреннего трудового распорядка, охраны труда, промышленной, экологической, пожарной и информационной безопасности при оказании Услуг на территории Генерального Заказчика; - не разглашать, не обсуждать содержание, не предоставлять копий, не публиковать и не раскрывать в какой-либо иной форме третьим лицам конфиденциальную информацию без получения предварительного письменного согласия» Смутило сочетание "гарантируем + глагол" (гарантируем соблюдать). Правильнее "гарантируем + существительное" (гарантируем соблюдение)? Правильно ли заменить на "При выполнении работ обязуемся: соблюдать и т.д.?" После "не разглашать" нужно существительное - не разглашать конфиденциальную информацию? Буду очень признательна за уточнения. Заранее большое спасибо! С уважением, Татьяна
ответ
Действительно, глагол гарантировать не сочетается с инфинитивом, возможные варианты: гарантируем соблюдение и т. д. и обязуемся соблюдать.
Сочетание не разглашать... содержание в принципе возможно. Однако в данном случае неясно, о содержании чего именно идет речь, и это требует уточнения, например: не разглашать, не обсуждать содержание документов, не предоставлять их копий...
13 октября 2015