Правильно: согласно договору.
Требуется дефисное написание.
Сочетание контроль за исполнением соответствует литературной норме, это не просторечие.
Следует придерживаться написания, рекомендуемого орфографическим словарем: льдогенератор.
Современной орфографической норме соответствует дефисное написание: естественно-научный.
Пунктуация корректна.
Заимствованное слово в процессе освоения его языком нередко испытывает колебания в написании. Следует придерживаться написания, рекомендуемого орфографическим словарем: легинсы.
Фамилии эти нельзя назвать идентичными: Бабел – голландского происхождения, Рауль и Надаль – испанского. Испанский l перед согласными и в конце слова по правилам практической транскрипции передается как ль, голландский l передается как л.
Лучше все-таки: истории болезни.
Такое словоупотребление некорректно. Правильно: поезжай.