№ 246582
И ещё раз, здравствуйте! Извините, пишу уже в третий раз, может, вопросы теряются в Сети... Как писать - с заглавной или прописной? - а/А/дминистрация города, края, г/Г/лава города, г/Г/убернатор края... И еще вопрос: что такое девелоперский? Спасибо. На сей раз можно ожидать ответа?
ответ
1. Все приведенные слова корректно писать со строчной (см. о строчной и прописной буквах в Актуальном вопросе). 2. Девелоперский – относящийся к девелоперу ('разработчик; застройщик').
2 октября 2008
№ 216251
Как стилистически правильно построить предложение:
"Склонность человека к потере контроля над собой проверяется на психиатрической экспертизе, необходимой для получения права на хранение оружия. "
Или же вот так:
"Склонность человека к потере контроля над собой проверяется психиатрической экспертизой, необходимой для получения права на хранение оружия." , "Склонность человека к потере контроля над собой проверяется в ходе психиатрической экспертизы, необходимой для получения права на хранение оружия."
А может все варианты равнозначны?
А также можно-ли применять выражение "для нанесения увечий или причинения смерти"
Или же так правильно "для нанесения увечий или убийства".
Существует ли вообще выражение "причинение смерти" ?
Спасибо за ответ.
ответ
С точки зрения русского языка все варианты корректны. Сочетание причинение смерти некорректно.
22 февраля 2007
№ 267338
Доброго времени суток, уважаемая Грамота... У вас на портале есть игра "Кот ученый". Так я хотел бы поспорить с вопросом, точнее... с ответом на него...... В игре есть этап, в котором просится указать русские слова (не помню как точно формулируется).... так вот... слово ЦАРЬ... там относят к исконно рускому слову, хотя оно, от цьсарь, цѣсарь, лат. caesar, др.-греч. καῖσαρ. Иитересно, -цезарь- цесарь-царь- Кто же прав? "Кот ученый" или источники (википедия)? Поонял это методом проб и ошибок.... Постоянно ставили оценку 4, но, исправив "Царя" на руссуое слово, получил оценку 5))))). Спасибо вам за ваш труд!
ответ
Вы правы, слово царь не является исконно русским.
16 ноября 2012
№ 273713
Здравствуйте. Как проверить безударную гласную И в слове "ЗавалИнка"? Учитель написала, что проверочное слово "валИть"? Разве это правильно, эта гласная не в корне слова. Кто прав?
ответ
В слове завалинка -ин-, -к- – суффиксы. Гласную в суффиксе -ин- нельзя проверить, подобрав однокоренное к завалинка слово.
11 марта 2014
№ 273295
раннее задавала вопрос про доли. еще один. КАК БУДЕТ ПРАВИЛЬНО ЗВУЧАТЬ НАЗВАНИЕ ДОГОВОРА: ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ 2/4 ДОЛЕЙ В ПРАВЕ НА КВАРТИРУ ИЛИ 2/4 ДОЛИ, УВЕРЕННА ЧТО ВАРИАНТ ПЕРВЫ
ответ
Верно: 2/4 долей (двух четвертых долей). См. также ответ на вопрос № 273207.
17 февраля 2014
№ 268258
Не мой вопрос 268232, но прочитала ваш ответ и удивлена - по-моему, вы не правы - слова "досточка" не существует, это какой-то простонародный вариант слова "досочка".
ответ
Слово существует, и даже употребляется :) Если же говорить о его стилевой характеристике, то можно считать слово "простонародным". Или "просто народным".
27 января 2013
№ 262615
Подскажите, пожалуйста, в предложении Пламя колебалось, дрожало, точно беззвучно рассказывало о чём-то (М. Г.) "точно беззвучно рассказывало о чём-то" - это сравнительный оборот с союзом "точно"?
ответ
Скорее, это однородные сказуемые, соединенные союзом "точно". Сравнительными оборотами принято называть обстоятельства сравнения.
7 июля 2010
№ 259475
Здравствуйте! На тренинге по продажам услышала фразу " в оптЕ происходит....", ударение на Е. Слово "резануло", тренинг вел довольно грамотный специалист , но возможно все-таки он не прав?
ответ
Литературная норма: в опте.
23 марта 2010
№ 242387
В одном крупном журнале увидела "в Канне". Разве не "в Каннах"? По-моему, название этого города склоняется так же, как и Афины, или я не права? Спасибо.
ответ
Ошибки нет. Словари фиксируют два варианта названия этого французского города. В именительном падеже правильно: Канны и Канн, в предложном: в Каннах и в Канне.
23 июня 2008
№ 230744
Здравствуйте. В Ростове-на-Дону повально употребляют предлог "под": "лекарства под заказ", "реклама под заказ", "место под вашу рекламу". Ведь это неверно!!! Права ли я? Ведь лечше употреблять с предлогом "на". Спасибо.
ответ
9 октября 2007