Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 178 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324566
Какая основа в предложении "Вот вам ваш драгоценный гривенник!"? Заранее спасибо!
ответ

Это односоставное номинативное (назывное) предложение, где главный член — гривенник. В традиционной синтаксической теории считалось, что грамматическая основа в номинативных предложениях может распространяться только согласованными и несогласованными определениями. При наличии в предложении второстепенных членов с объектным или обстоятельственным значением (то есть дополнений и обстоятельств) предложение переходило в разряд двусоставных неполных, где выделялось опущенное сказуемое, от которого названные второстепенные члены и зависели: За поворотом река; За поворотом была река; За поворотом будет река. Однако предложения с указательной частицей вот не допускают подобной модификации: Вот вам гривенник; *Вот вам был гривенник; *Вот вам будет гривенник. Поэтому трактовка предложений подобного строения как двусоставных неполных проблематична.

Во 2-й половине XX века было разработано учение о синтаксических распространителях особого вида — детерминантах. Это компоненты синтаксического строя, которые не зависят от конкретного слова в предложении, а свободно присоединяются к грамматическим основам разного строения: У меня день рождения; У меня есть брат; У меня першит в горле; У меня нет денег. Таким образом, в обсуждаемом предложении вам является детерминантом с объектным значением, распространяющим грамматическую основу гривенник. Для синтаксического анализа в школе это предложение предлагать не стоит.

6 августа 2025
№ 271512
Подскажите, пожалуйста, какое слово лучше употребить в таком предложении: Особняк, построенный в Средние века, выглядел очень готическим/по-готически/готически/готично (хотя, кажется, это вообще какой-то слэнг). Смысл в том, что здание темное, зубчатое и мрачное.
ответ

Лучше: казался готическим.

17 октября 2013
№ 287509
Здравствуйте! Меня зовут Александр. Хотел с вами проконсультироваться. Есть предложение "Писать о себе всегда непросто – с какого бока не зайди, получается либо жуткая ода самолюбованию, либо..." Как правильно - ода самолюбованиЮ или ода самолюбованиЯ? Спасибо!!!
ответ

Оба варианта небезупречны, лучше написать: жуткое самолюбование. Также обратите, пожалуйста, внимание, что в сочетании с какого бока ни зайди пишется частица ни.

21 марта 2016
№ 312858
Корректна ли конструкция: "при [таком-то] сценарии [происходит то-то и то-то], например: "При неблагоприятном сценарии потепления термохалинные течения могут замедлиться на 40% к середине нашего века"? Или правильнее "при реализации [такого-то] сценария [происходит то-то и то-то]"?
ответ

Оба варианта допустимы, но следует иметь в виду их смысловые различия. В первом случае, как представляется, описывается гипотетическое, потенциальное развитие событий (если еще и сказуемое выражено сочетанием с глаголом могут), а во втором — описание объективировано, представляет ситуацию как реальную, что прежде всего объясняется присутствием слова реализация. Впрочем, более широкий контекст может вносить уточнения и в первый, и во второй вариант.  

30 января 2024
№ 201214
Возможно ли в приведенном предложении использование слова "герой" в мужском роде или нужно все-таки писать "героиня"? Подлинным героем напряженного, в значительной степени эстетического переживания городская среда, на наш взгляд, становится лишь в конце XIX века.
ответ
В данном контексте лучне не использовать слов герой или героиня.
6 июля 2006
№ 323537
Добрый день! Цитата из орфографического словаря с портала: "оладушек оладушек, -шка, р. мн. -ови оладушка, -и, р. мн. -шек" - что означает это "-ови"? Допустимо ли использовать слово оладушка - т.е. в женском роде?
ответ

В словарной статье, к сожалению, потерялся пробел. Поправим. Верно так:

оладушек, -шка, р. мн. -ов и оладушка, -и, р. мн. -шек

Вариант в женском роде допустим: одна оладушка и одна оладышка.

30 июня 2025
№ 313278
Хотелось бы узнать, можно ли и грамотно ли заменить конструкцию с "если" на глагол в повелительном наклонении. Например, в предложении "если только ты не будешь использовать это как оправдание, если все полетит к чертям" заменить часть после запятой на "полети все к чертям". Заранее искренне благодарю за ответ!
ответ

Не вполне ясна цель грамматического преобразования. Первая часть сложного предложения (которое не представлено в его полном виде) имеет условное значение. Такое же условное значение имеет и та часть, какую планируется трансформировать. При этом глагол полетит должен обрести форму повелительного наклонения. Это означает, что будет употреблен один из двух вариантов конструкции, обращенной к собеседнику: полети / полетите к чертям. Возможно, имеется в виду не глагол в форме повелительного наклонения, а повелительное значение, какое может быть выражено предложением? В таком случае стоит обсуждать конструкции типа пусть все летит к чертям; да лети все к чертям.

1 апреля 2024
№ 317013
Добрый день, нужна ли запятая после деепричастного оборота в предложениях с такой конструкцией: "Идя по переходу (?) я оборачиваюсь." Играет ли роль в решении поставить запятую или нет время сказуемого? Интуитивно почему-то кажется, что в настоящем времени запятая не нужна, потому что она сбивает плавность текста, а вот в прошедшем как-будто сама конструкция предложения требует поставить запятую, например, "[Каждый раз] Проходя переход, я оборачивался".
ответ

Аргумент о плавности текста весьма субъективен. Согласно правилам русской пунктуации, обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами, выделяются запятыми независимо от вида деепричастия (а применительно к этой глагольной форме мы можем говорить только о ее виде, а не о времени, см. учебники). Из этого правила есть исключение: деепричастия и деепричастные обороты не обособляются, если непосредственно примыкают к глаголу и имеют значение образа действия. В предложении Идя по переходу, я оборачиваюсь деепричастный оборот обозначает дополнительное действие, а не характеризует действие, названное сказуемым, и не примыкает к глаголу непосредственно. Нет причин не ставить после него запятую.

15 сентября 2024
№ 327689
Убедительно просим ответить на коллективный вопрос. Мы работаем техническими переводчиками. Периодически возникает спор касательно применимости "визуальный осмотр". Старожилы переводчики строго запрещают использование дословного перевода с английского "visual inspection". Я проверил множество нормативных документов и ГОСТ'ов написанных до развала СССР и не нашёл таких сочетаний. Получается этот термин был внесён нашими коллегами - переводчиками, на момент хлынувших в нашу страну зарубежных стандартов. Вопрос: преемлемо ли использовать "визуальный осмотр"?
ответ

Выражение визуальный осмотр часто используют врачи и сотрудники подразделений МВД. А в ГОСТ IEC 60884-1-2013 читаем: «Проверку проводят визуальным осмотром и с применением прибора». Цитаты из иных ГОСТов, определяющих требования работы с различными аппаратами, не приводим, их нетрудно найти самостоятельно. Есть все основания полагать, что всему причиной современная техническая модернизация, которая привела к необходимости разграничивать виды осмотров и для каждого вида подбирать отдельное наименование. Выражение визуальный осмотр напомнило о черных чернилах — речевом обороте, неприемлемом с точки зрения лексической сочетаемости, но тем не менее ставшем хорошо известным обозначением разновидности красителя.

7 ноября 2025
№ 315385
Здравствуйте. Встретилось любопытное, хочется узнать мнение филологов (и филологинь). Насколько верным можно считать утверждение, что давно устаревший и непродуктивный к тому времени суффикс -ин(я) фактически "вернул к жизни" в современном русском языке именно поэт Евтушенко в 1956 году, когда использовал (скорее в шутливом ключе, как я понимаю) феминитив "геологини" как рифму к "благими", за которым активно (и уже, как видим, на полном серьёзе) последовали "психологини", "хирургини" и прочие нынешние "-ини"? Благодарю.
ответ

Интересная точка зрения, однако едва ли можно говорить о том, что поэт "вернул" этот суффикс в активное употребление. В русском литературном языке достаточно слов, обозначающих лиц женского пола и оканчивающихся на -иня/ынябереги́ня, боги́ня, княги́ня, враги́ня, герои́ня, герцоги́ня, графи́ня, доги́ня (от дог), и́нокиня, йоги́ня, мона́хиня, шахи́ня, ба́рыня, боя́рыня, госуда́рыня, гусы́ня, рабы́ня, суда́рыня...

19 июля 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше