Первый вариант предпочтителен: он позволяет избежать омонимии между личным и притяжательным местоимением "их".
Правильная форма: колоколен.
Корректно: поражаюсь этому человеку.
Корректно слитное написание.
Возможны варианты: пре-дыдущий, преды-дущий, предыду-щий.
По-русски этот город традиционно называется Новый Орлеан (т. е. определение переводится на русский язык). Корректно использовать именно это название.
Эти варианты равнозначны, можно использовать любой из них.
Перенос возме-стят корректен. Правило таково: группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом.
Правильны два варианта: однояйцовый и однояйцевой (однояйцовые и однояйцевые близнецы). См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Здесь правильно только слитное написание.