Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено 2 137 ответов
№ 272579
как верно пишется 31 боец защищал или защищали Родину?
ответ

При составных числительных, оканчивающихся на один, сказуемое чаще ставится в форме единственного числа. Предпочтительно: 31 боец защищал Родину.

9 января 2014
№ 272534
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания. Но позже один неудачный трюк - и серьезное повреждение ноги.
ответ

Такая пунктуация возможна.

30 декабря 2013
№ 272518
В разных научных журналах встречается разное написание суффиксов в словах с одинаковым корнем. Прошу помочь разобраться. Как правильно терагерцОвый диапазон/терагерцОвого, но мегагерцЕвый/мегагерцЕвого. Почему один корень, но разные суффиксы?
ответ

«Русский орфографический словарь» РАН фиксирует:

стогерцевый

мегагерцевый


килогерцевый

герцевый

гигагерцевый

По аналогии должно быть и терагерцевый. Причин для различного написания подобных слов нет.

27 декабря 2013
№ 272460
Объясните, пожалуйста, почему после слова КОТОРЫЕ не надо ставить запятую? Сравнивая Глазунова с Глинкой, Луначарский сказал, что они "родники необычайно счастливой музыки, окунувшись в которые выходишь преображенным".
ответ

Есть правило: деепричастный оборот не обособляется, если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который. Запятая ставится только один раз – перед деепричастием.

26 декабря 2013
№ 272449
Разрешите, пожалуйста, наш спор. В качестве ответов в игре (интернет-чемпионат по бескрылкам) мы написали сочетания "ариец" Холстинин (в значении член группы "Ария") и "фанерная" звезда (в значении эстрадной звезды, которая поет под фонограмму) БЕЗ КАВЫЧЕК, посчитав, что переносный смысл понятен из контекста. Нас обвинили в том, что мы употребили эти выражения в прямом значении (эстрадная звезда из фанеры и "ариец" в качестве этнонима) и на этом выдуманном основании (потому что подобное в принципе невозможно) не засчитали наши ответы. Примеры из интернета (на самом деле, примеров очень много): 1. Дай Бог здоровья арийцам! И Холстинину в частности! 2. Оглушительный провал фанерной Пугачевой в Рождество! 3. Русские фанерные звезды. Скажите, пожалуйста, является ли закавычивание "фанерные" звезды и "ариец" Холстинин строго обязательным или допустим вариант без кавычек? И можно ли утверждать, что человек, написавший эти слова не в кавычках, не понял смысл этих выражений и употребил их в прямом значении? Кроме того, в качестве правильного был засчитан вариант фанерная (без кавычек) "звезда", что было объяснено тем, что в данном случае было проникновение в еще один смысл, якобы заложенный автором в качестве альтернативного ("как бы звезда"). И почему тогда не "фанерная" "звезда" - следуя логике авторов?!
ответ

Есть общее правило: заключаются в кавычки слова, употребленные в переносном или особом, необычном значении. Строго говоря, в обычных текстах слова ариец и фанерный, которые употребляются в описываемых Вами значениях, надо заключить в кавычки: слово фанерный может быть непонятно читателю, не знающему жаргонного фанера 'фонограмма', слово ариец читатель, не знающий о существовании группы «Ария», поймет буквально. Трудно судить о том, допустимо ли снять кавычки в Вашем случае: неизвестно, есть ли среди читателей написанного Вами текста те, кто может в случае отсутствия кавычек не понять смысла слов.

Отсутствие кавычек вряд ли может служить основанием для того, чтобы не засчитывать ответ. Оно говорит не о том, что автор не понял смысла употребляемых слов (хотя полностью такой вариант исключать нельзя), а том, что автор не подумал: эти слова, написанные без кавычек, могут быть непонятны ряду читателей. Хотя если автор точно знал, что среди читателей не будет тех, кто может понять всё буквально, он в принципе имел право опустить кавычки.

Что касается слова звезда, то оно не заключается в кавычки, т. к. его значение 'тот, кто прославился в какой-л. сфере деятельности (обычно в искусстве, спорте)' уже не является необычным, непривычным, оно фиксируется словарями русского языка. Но если это слово используется в ироническом значении, то кавычки уместны (эти наши хваленые «звезды»).

24 декабря 2013
№ 272426
Добрый день! В редакции нашего телеканала регулярно возникают споры: куда же ставить ударение в слове оленина. Местные специалисты настаивают на олЕнина, иногородние - оленИна. "Русское словесное ударение" предлагает только второй вариант, "Орфографический словарь" гласит, что ударение вариативное. Единообразия в справочниках мы не нашли. Разрешите, пожалуйста, наш спор. Заранее благодарю!
ответ

В современном русском литературном языке правильны оба варианта: олЕнина и оленИна. Но в словарях, адресованных работникам радио и телевидения (где традиционно дается только один вариант даже в случае равноправности), зафиксировано: оленИна. Это означает, что именно этот вариант рекомендуется для эфира (но не означает, что ударение олЕнина неверное).

23 декабря 2013
№ 272399
Правильно ли писать и говорить "пара часов", "пара брюк" про предметы в единственном числе?
ответ

В разговорной речи словом пара называют один предмет, состоящий из двух одинаковых, соединенных вместе частей: пара брюк, пара трусов, пара штанов; (также пара ножниц и др.). Такое употребление допустимо, но именно в разговорной речи. Что такое пара часов (об одном предмете) – непонятно, ведь часы не состоят из двух одинаковых, соединенных вместе частей. Употребление пара часов нельзя назвать корректным даже для разговорной речи.

См. также ответ на вопрос № 252008.

18 декабря 2013
№ 272394
Добрый день, уважаемая "Грамота"! Я работаю в газете, и заспорили мы тут с коллегой о переносе слова "уютом". Он считает, что можно перенести "ую-том". А я считаю, что нельзя. Ни у Д.Э. Розенталя, ни в справочнике корректора я не нашла подтверждение своей позиции. Прямо говорится только о том, что нельзя переносить/оставлять одну гласную. Косвенно, конечно, можно воспользоваться морфологическим правилом, не рекомендующим отрывать одну букву от морфемы, но слабоватенький аргумент. Кто из нас прав? Можно ли переносить слово "уютом" таким образом? С уважением, Анна
ответ

Дело в том, что правила переноса в основном содержат запреты; все возможные разрешенные переносы в них не описаны, да в этом и нет смысла. Перенос ую-том не нарушает ни одного из правил переноса, не подходит ни под один запрет. Следовательно, такой перенос не ошибочен. Конечно, идеальным его назвать нельзя:  таким переносом корень слова разбивается. Но выбора нет, никаким другим способом слово уютом перенести нельзя.

18 декабря 2013
№ 272327
Здравствуйте. Запуталась я со склонением существительных с числительными типа "двадцать один стол". Пример: сделан один стол сделано двадцать столов. А если сделано двадцать один - стол или столов? Спасибо
ответ

Верно: сделан двадцать один стол.

9 декабря 2013
№ 271665
Здравствуйте! Я живу в населенном пункте, который называется Килия (это районный центр в Одесской области, Украина). Очень хорошо помню, что еще в школе учительница русского языка акцентировала наше внимание, что правильно говорить "в КилиИ", а не "в КилиЕ". Хотя зачастую даже в местной газете мелькает "в КилиЕ". Она говорила, что это неправильное окончание, что должно быть окончание "и". А сейчас один человек предлагает отправить на переобучение преподавателя с 35-летним стажем, утверждая, что слово "Килия" склоняется не так, что должно быть окончание "е". Рассудите нас, пожалуйста. Моя учительница была не права? Как правильно: "в Килии" или "в Килие"?
ответ

Принципиальное значение здесь имеет место ударения в названии. Слова на -ия, где безударное, имеют в предложном падеже окончание -и (станция – на станции, армия – в армии, Россия – в России). А вот если ударное, в предложном падеже окончание -е: Зульфия (имя) – Зульфие.

«Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка отмечает, что есть два варианта: Килия (официальный) и Килия (общеупотребительный). Так же будут различаться и варианты написания: в Килии (официальный) и в Килие (общеупотребительный).

9 декабря 2013

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше