Илья, спасибо Вам за сочувствие и поддержку!
Лучше сказать: мы представляем торговую марку Н. Возможны варианты: продукция такой-то марки, продукция под такой-то маркой.
Употребление формы множественного числа корректно.
Верно: Илюша, так как это производное от имени Илья, в котором пишется одна Л.
Уменьшительное от имени Илья - Илюша. В семейном обиходе возможны, впрочем, любые уменьшительные формы имени, в том числе Ильюша.
Это имя (как мужское, так и женское) склоняется по образцу имени Илья: Р. Гари́, Д. Гаре́, В. Гарю́, Т. Гарёй, П. о Гаре́.
Благодарим Вас за транслитерацию. Но, увы, она не продвигает нас в лингвистических наблюдениях. Как употребляется это английское сочетание в русском языке, что обозначает, какие есть основания причислить англицизм к русским существительным среднего рода — эти вопросы тоже нуждаются в Ваших пояснениях.
Может быть, так? Сварщик ручной и частично механизированной сварки (наплавки).
Правильно: апостиль.
Эти знаки принято указывать в режиме верхнего индекса.