Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 206965
Добрый день!
В марте 2005 года в Москве состоялась премьера известного мюзикла «Cats», созданного на основе стихов Тома Стернза Элиота. В русском переводе есть такие строки:
Это Мангоджерри
И Рамплтизера.
Она или он? Или оба они?
Скажите, пожалуйста, можно ли употребить собирательное числительное «оба» в данном случае? И можно ли сказать «оба они»?
Заранее благодарю! :-)
ответ
На официальной страничке мюзикла: Мангоджерри и Рамполтизу (Рамплтизер). Мангоджерри - кот, то есть существо мужского пола. А Рамплтизер (кошку) в русской постановке играет актриса Валентина Рубцова. Интересно, что "имя Mungojerry образовано от слов mungo (шерстяная пряжа) и, вероятнее всего, jerry как сокращенное выражение от jerry-builder (подрядчик, возводящий непрочные постройки из плохого материала). В имени Rumpleteazer соединены слова rumple (ерошить, приводить в беспорядок) и teaser (задира)".
7 октября 2006
№ 245720
Добрый вечер. Как правильно? Острова Греции, такие как Крит, Родос(,) тоже на слуху у любителей туризма.
ответ
Запятая в скобках нужна.
9 сентября 2008
№ 301285
Правильно ли расставлены запятые в предложении: Суда компании, работающие в Охотском море, на шельфе острова Сахалин.
ответ
Запятые расставлены верно.
30 июня 2019
№ 300481
Почти не видно в тьме кромешной следов забытого костра. (во тьме или в тьме)
ответ
Оба варианта возможны.
5 мая 2019
№ 241662
Здравствуйте. У меня такой вопрос. Верно ли построена следующая фраза: "О том, КАКОВА СИТУАЦИЯ НА ДОРОГАХ ПРИКАМЬЯ ЗА ПРОШЕДШИЕ СУТКИ, расскажет наш корреспондент". На нашем местном телевидении ее произносят постоянно, но мне кажется, она построена некорректно. Спасибо!
ответ
Фраза некорректна.
5 июня 2008
№ 200424
Здраствуйте. Подскажите, пожалуйста, откуда произошел фразеологизм "Краеугольный камень"? Что он означает? Большое спасибо! Лариса.
ответ
Краеугольный камень. 1. Основание, фундамент чего-л. 2. Основа, главная идея чего-л.
Выражение из Библии: «Я полагаю на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, крепко утверждённый». В русский язык выражение пришло из старославянского, первоначальное значение -- «камень, лежащий в основании какой-л. постройки». Как писал шанский в 1985 году, в русских сёлах ещё и сейчас под угол дома кладут большие камни. Выражение заимствовано старославянским языком из древнегреческого, где оно было двусловным термином (от akron «вершина», «край, конец», «граница» и horia «угол») и восходит к строительному термину.
Выражение из Библии: «Я полагаю на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, крепко утверждённый». В русский язык выражение пришло из старославянского, первоначальное значение -- «камень, лежащий в основании какой-л. постройки». Как писал шанский в 1985 году, в русских сёлах ещё и сейчас под угол дома кладут большие камни. Выражение заимствовано старославянским языком из древнегреческого, где оно было двусловным термином (от akron «вершина», «край, конец», «граница» и horia «угол») и восходит к строительному термину.
7 июля 2006
№ 292369
Здравствуйте! "Настроение с предыдущими днями не шло ни в какое сравнение" Корректно ли построена фраза или лучше перефразировать?
ответ
Лучше перефразировать.
6 марта 2017
№ 254835
Добрый день. Правильно ли построена фраза и нужны ли кавычки? организация работы телефона "горячая линия" Благодарю.
ответ
Сочетание горячая линия корректно писать без кавычек: это сочетание уже не воспринимается как новое, необычное, непривычное. Возможно: организация работы горячей линии.
3 августа 2009
№ 212498
Правильно ли построена фраза и хорошо ли она звучит?
На память от торговой марки "..." в знак плодотворного сотрудничества
ответ
Сочетание в знак плодотворного сотрудничества некорректно.
19 декабря 2006
№ 250493
Вопрос по склонению имени собственного. Населенный пункт Попов остров (этимология - бывший порт Соловецкого монастыря). Будет ли склоняться только последняя или обе части слова? Т. е.: "порт Попов острова" или "порт Попова острова"?
ответ
Первое. Если речь именно о названии населенного пункта, а не о названии острова, то корректно написание обеих частей названия с прописной буквы: Попов Остров.
И второе. Склонять следует обе части названия: порт Попова Острова.
16 января 2009