Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 624 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 231690
Скорее всего, это замок, описанный Шарлем Перро, не раз гостившЕм в нём. Корректно? Спасибо
ответ
Верно: гостившим.
23 октября 2007
№ 214793
Что из написаний для обозначение слова "квадратные метры" правильнее - кв. м или м2?
ответ
Оба обозначения правильны, их употребление зависит от типа текста.
2 февраля 2007
№ 289902
пишутся ли в кавычках иностранные названия, которые написаны кириллицей. Например: отель" Ред Хаус" ?
ответ

Да, кавычки в этом случае нужны.

18 августа 2016
№ 230468
Двух-красочные типографские машины Четырех-красочные типографские машины Пуско-наладочные работы правильно ли написаны слова? спасибо
ответ
Нет, правильно во всех случаях слитное написание: двухкрасочные, четырехкрасочные, пусконаладочные.
4 октября 2007
№ 294321
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно говорить: проверить написанную работу за кем-то или проверить у кого-то?
ответ

У предложений с разными предлогами разный смысл. Выбор зависит от того, что хочет сказать автор.

28 августа 2017
№ 231749
какое из написаний правильное - "Вторая Мировая" или "Вторая мировая", если употребляется без слова "война"?
ответ
Правильно: Вторая мировая.
24 октября 2007
№ 250544
Однако в справочнике Розенталя "не сегодня-завтра" написанно именно через дефис. Где же верно?
ответ

Современной орфографической норме такое написание не соответствует. Раздельное написание не сегодня завтра зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН.

20 января 2009
№ 210695
Какое из написаний будет правильным? Ты сотришь танцы? или ты смотриш танцы? Пожалуйста разъясните почему?
ответ
Начальная форма глагола -- смотреть. В форме второго лица в окончаниях глаголов после шипящих пишется мягкий знак. Правильно: ты смотришь танцы.
26 ноября 2006
№ 228533
Нужно ли ставить в конце делового письма "С уважением, ...", если в начале письма написанно "Уважаемый ..."
ответ
Возможный эквивалент словам с уважением - Искренне Ваш.
4 сентября 2007
№ 200976
Существует множество написаний форта Баярд. Как правильно пишутся эти два слова. Нужны ли кавычки? Спасибо!
ответ
Правильная транслитерация с французского языка: форт Буайяр (fort Boyard). Но по традиции предпочтительное написание - форт Боярд, написание, вероятно, отражает английское произношение
13 июля 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше