Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 287315
здравствуйте. Нужна ли запятая после слова "которого":Брат, которого, она не видела 15 лет, просит провести некоторое время под домашним арестом в её доме?
ответ
Запятая не нужна.
11 марта 2016
№ 305668
Подскажите, пожалуйста, является ли вводным словом "однако" в предложении: Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем, однако бодр и свеж и дожил до седин.
ответ
В этом предложении однако — союз.
17 мая 2020
№ 230078
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужны ли запятые в предложениях: !)О многом можно узнать (,) и не выходя из дому(а); 2) Услуга ...: договор (,)не выходя из дома?
ответ
Корректно: О многом можно узнать и не выходя из дома. Услуга ...: «договор не выходя из дома».
27 сентября 2007
№ 236343
Здравствуйте! Засыпая, еще раз окинешь мысленно взглядом знакомый старый дворик. Является ли это предложение простым, односоставным, распространенным и осложненным обособленным обстоятельством? Спасибо. Копытова А.
ответ
Да, именно так.
8 февраля 2008
№ 314115
Если имя Джон использовать с уменьшительно-ласкательным суффиксом «ик», т.е., Джоник - будет ли удваиваться «н» по правилам русского языка?
ответ
Нет, не будет.
17 июня 2024
№ 206839
Ставится ли запятая перед одиночным союзом ИЛИ, если он разделяет части сложного предложения? Например: Будет ли сегодня дождик(,) или все же выглянет, наконец-то, солнце?
ответ
Запятая не нужна, поскольку части предложения объединены вопросительной интонацией.
9 октября 2006
№ 203455
В этом слечае пишется НИ или НЕ: После жарких дней нависает плотная облачность, и начинает моросить дождик. Да еще ни день и ни два.
ответ
Корректно НЕ.
17 августа 2006
№ 317724
Скажите, пожалуйста, в слове «подосиновик» есть суффикс -овик? Или -ов, -ик. Если 2 суффикса, то от чего и с помощью чего образовано это слово?
ответ
В существительном подосиновик два суффикса: -ов- и -ик-. Слово образовано префиксально-суффиксальным способом (под- ... -ик) от прилагательного осиновый; производящая основа осинов- сама является производной: образована от существительного осин-а с помощью суффикса -ов. Таким способом образованы некоторые немногочисленные названия грибов, ср.: подберезовик, поддубовик.
2 октября 2024
№ 248278
Здравствуйте! В последнее время в СМИ часто встречаются выражения типа Чеховского:"Проезжая мимо станциии, у меня слетела шляпа". Насколько я помню из школы, учительница русского языка приводила это выражение как пример неграмотного употребления деепричастного оборота? Верно ли это? И не изменилось ли что-нибудь в современном русском языке? Для примера привожу выражения, услышанные по радио и ТВ: "Проходя мимо домика, вспоминаются слова Маяковского..." или "Подписавшись на газету, у вас появится возможность..." На мой взгляд эти фразы аналогичны чеховской. Можно ли так выражаться? С уважением, Кислова Э.Р. г.Рязань.
ответ
Вы совершенно правы, такие высказывания содержат речевую ошибку, так говорить не следует.
7 ноября 2008
№ 318671
Уважаемые эксперты, объясните, пожалуйста, как должна выглядеть в творительном падеже фамилия Эмина (писателя XVIII в.). В период турецкой службы его звали Магомет-Али Эмин, позже при крещении он получил имя Фёдор и фамилию Эмин. Должна ли она считаться русской или иностранной? Например, как правильно написать: "журнал, издаваемый Фёдором Эминым" или "журнал, издаваемый Фёдором Эмином"?
Склоняюсь к тому, что фамилию нужно употреблять как русскую. В "Домике в Коломне" у Пушкина есть строчки: "В ней вкус был образованный. Она / Читала сочиненья Эмина". Кажется, ударение "ЭминА" (а на "ЭмИна") указывает на то, что фамилия уже склоняется как русская.
ответ
В фамилии Эмин в связи с ее происхождением трудно вычленить суффикс -ин-, поэтому, на наш взгляд, ее следует склонять как заимствованную. Ср.: с Чарли Чаплином, но с Всеволодом Чаплиным.
7 ноября 2024