№ 313057
В ответе 306181 на вопрос о корректности выражения "нелицеприятный судья" вы пишете, что слово "нелицеприятный" не употребляется по отношению к человеку. Не могли бы вы уточнить, на что можно ссылаться, говоря об этом, чем аргументировать? В словаре лексической сочетаемости Денисова слова "нелицеприятный", к сожалению, нет.
ответ
Толковые словари русского языка — адрес ссылок и источник аргументов в обсуждении значений слов и их сочетаемости. Случай с прилагательным нелицеприятный убеждает в том, что во внимание следует принимать и происхождение слова. Ближайшие родственники этого прилагательного по словообразовательной линии — прилагательное лицеприятный и существительное лицеприятие. Увы, предшественники со временем вышли из употребления и сейчас не так известны, как обсуждаемое слово. Но осталась возможность установить общие смысловые особенности родственных слов и сделать вывод о том, что все они так или иначе близки идее «принимать». Получается, что нелицеприятный — это такой, какой не принимает во внимание лицо. Это толкование использовал Павел Анатольевич Клубков в книге «Говорите, пожалуйста, правильно» (СПб., 2000). На наш взгляд, формула «не принимающий во внимание лицо» ясно и точно определяет смысловые особенности обсуждаемого прилагательного. Именно эти особенности необходимо иметь в виду при употреблении слова в сочетании с существительными.
27 февраля 2024
№ 217222
Нужна ли запятая в предложении "Во второй главе исследуются формы брака и факторы их определяющие"?
ответ
Пунктуация правильная.
12 марта 2007
№ 280319
Здравствуйте! Уже третий раз задаю этот вопрос, но так и не получил, по-моему, ответа. Насколько правомерно или допустимо превращение окончаний вида "ние", "ния" и т.п. в окончания вида "нье", "нья" и т.п. Например, как в словах "решение — решенье", "сомнения — сомненья", "содержание — содержанье", "внимания — вниманья" и т.п. Павел.
ответ
25 декабря 2014
№ 268672
Здравствуйте! Нужно ли кавычить встречающиеся в русском тексте англоязычные (написанные латиницей) названия компаний и газет? Мария.
ответ
Названия, написанные латиницей, в русском тексте обычно не заключаются в кавычки.
19 марта 2013
№ 282097
Здравствуйте. будет ли запятая на месте вопроса в строчке: На окошке (?) на девичьем все горел огонек?
ответ
22 апреля 2015
№ 201506
Скажите, пожалуйста, нужна ли здесь запятая? "Мы уже касались этого вопроса в первой главе. Однако(,) повторюсь".
ответ
Запятая не нужна.
20 июля 2006
№ 303022
Добрый день! Прошу помочь в разборе ситуации о склонении фамилии "Кава". Согласно информации, обозначенной на данном сайте, указанную фамилию необходимо склонять в любом случае. Но у меня есть следующее сомнение по этому поводу: в переводе со многих языков слово "Кава" означает "Кофе", которое не склоняется в русском языке. Может ли правило склонения распространиться со слова "Кофе" на слово "Кава"? Предполагаю, что корни данной фамилии происходят из Польши. С уважением, Павел
ответ
Фамилию нужно склонять, и это никак не связано с несклоняемостью слова кофе в русском языке.
24 октября 2019
№ 245734
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, правильно ли это предложение: "делегация Евросоюза с президентом Франции во главе приехалИ ..."
ответ
9 сентября 2008
№ 253082
Мягкая или твердая согласная перед "е" в словах "бассейн" и "газель"?
ответ
В обоих словах согласный звук мягкий.
15 мая 2009
№ 256904
Здраствуйте, В предложении "Из некоторых однокласниковсоставился кружок во главе с Германом Сахотиным." Где раставить запятые?
ответ
В этом предложении запятые ставить не нужно.
15 декабря 2009