№ 230597
Вопрос № 212932
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: ликёро-водочный.
Вопрос № 188011
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: ликёроводочный завод.
?!
ответ
Рекомендации словарей с течением времени иногда меняются. Мы отвечаем согласно рекомендациям словарей, поэтому ориентироваться следует на более поздние ответы.
4 октября 2007
№ 253967
Здравствуйте, скажите пожалуйста, как будет правильно написать: Вопрос повестки дня или Вопрос на повестке дня? Или как-то по другому?
ответ
Возможно: вопрос стоит на повестке дня, вопрос поставлен на повестку дня.
6 июля 2009
№ 321254
Здравствуйте!
Как правильно: слитно или раздельно?
Этот вопрос остается практически (не)изученным.
Этот вопрос до сих пор остается (не)изученным.
Спасибо.
ответ
В обоих случаях неизученным пишется слитно.
23 января 2025
№ 327656
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, после марка, категория… правильно будет поставить двоеточие или тире?
Транспортное средство (далее -ТС):
• Марка: Mercedes-Benz S-CLASS ;
• тип ТС: легковой седан;
• категория ТС: В/М1;
• год выпуска: 2022;
• цвет кузова: белый.
ответ
Внутри пунктов анкетных описаний подобного рода чаще всего ставится двоеточие. Чтобы избежать употребления «двоеточия разных уровней», перед самим описанием и внутри его пунктов, заглавное сочетание можно оформить без знаков препинания, в отдельной строке; возможно также шрифтовое выделение:
Транспортное средство (далее — ТС)
• Марка: Mercedes-Benz S-CLASS
• Тип ТС: легковой седан
• Категория ТС: В/М1
• Год выпуска: 2022
• Цвет кузова: белый
9 ноября 2025
№ 211901
задавала вопрос, но ответ на него не пришел, почему-то номер ответа 211843 не соответствует моему вопросу.
Вопрос: как пишется слово интрейд (trade-in) в русском языке. Ин-трейд, интрейд, тред-ин? Очень нужно.
ответ
Такое слово в словарях не указано. Trade-in переводится как 'предмет, сдаваемый в счёт оплаты нового'. Если необходимо написать по-русски, лучше это слово заключить в кавычки: «трейд-ин».
12 декабря 2006
№ 289671
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, как можно быстрее. Я переводчик. Вышел спор с заказчиком. Я написала "исследование жизнеспособности организации", заказчик исправил на "опрос о жизнеспособности организации". Второй вариант правомерен? Мне режет ухо, но не могу обосновать. Какие вообще предлоги можно употреблять со словом "опрос"? Может ли быть "опрос о чем-то"?
ответ
Исследование и опрос - разные по сути вещи. Опрос - сбор первичной информации (возможно, в рамках исследования). Возможно: опрос в целях выяснения жизнеспособности организации.
30 июля 2016
№ 303513
Добрый день! Вопрос № 299839 - точно корректный ответ?
ответ
Да, ответ верен. Вот цитата из справочника по пунктуации под ред. В. В. Лопатина.
Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др.: Учителя — школьникам; Журналисты — в горячих точках; Литературные премии — ветеранам; Учебники — детям; Все скважины — в строю; Оценки — за знания. Тире сохраняется и при перестановке частей: Вам — ключ от вуза.
20 ноября 2019
№ 245481
Здравствуйте! У меня вопрос, каким правилом характеризуются МЕЖДОМЕТИЯ?
ответ
Извините, вопрос непонятен.
3 сентября 2008
№ 291567
Здравствуйте. У меня странный вопрос: как поставить «лапки»?
ответ
28 декабря 2016
№ 273832
Задай мне вопрос, полностью. Правильно ли поставлена запятая?
ответ
13 марта 2014