Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 292217
Здравствуйте. Требуется ли запятая: К нам должны прийти люди молодые и в то же время(,) имеющие определенный опыт. Заранее спасибо.
ответ

Указанная запятая не нужна.

27 февраля 2017
№ 254454
Помогите, пожалуйста. Очень нужно. Я стараюсь покупать самые нужные и в то же время оригинальные товары. Нужна ли запятая? Спасибо!
ответ

Запятая не нужна.

17 июля 2009
№ 203747
как правльно в мозгУ или в мозгЕ??? если употребимы оба варанта, то есть ли все же между ними какая-нибедь разница??
ответ
Оба варианта употребляются как равноправные.
23 августа 2006
№ 273868
Помогите, пожалуйста, с пунктуацией. Как правильно? "Не спасло его богатство и то, что он приобрёл!" "Не спасло его богатство, и то что он приобрёл!"
ответ

Первый вариант правильный.

16 марта 2014
№ 245478
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать слово назавтра: Сегодняшней работы на завтра не откладывай. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. Спасибо.
ответ

В обоих случаях следует писать раздельно: на завтра.

Орфографический словарь

назавтра, нареч. (когда наступил следующий день: назавтра отправились в путь), но сущ. на завтра (договорились на завтра)
3 сентября 2008
№ 220627
Корректно ли предложение: "Складывалось положение, в которых бывать он не любил и давненько не бывал"? А если некорректно, то как можно сказать? Спасибо.
ответ
Лучше: Складывались обстоятельства, в которых бывать он не любил и давненько не бывал.
1 мая 2007
№ 304459
1. Здравствуйте. Задаю вопрос в 9 раз((( Подскажите, пожалуйста, как оформить цитату в школьном упражнении. Розенталь указывает автора в скобках, до точки, но у него идёт только фамилия и в сокращённом виде, а мне нужно указать фамилию и инициалы. Они прошли весь белый свет и видели такое, что тебе и не увидеть никогда (В. П. Аксёнов). Правда, порой белыми воронами возникали в нём гостиничные постояльцы ( К. Булычев). Правильно ли будет указать авторов до точки? Правильно ли будет выделить их курсивом? 2. Если я привожу не текст, а только одно предложение, то правильно ли будет дать отсылку к автору внизу справа курсивом? У Пульхерии Ивановны была серенькая кошечка. (По Н. В. Гоголю)
ответ

Вот выдержки из справочника Д. Э. Розенталя.

Если указание на автора или на источник цитаты следует непосредственно за ней, то оно заключается в скобки, причем точка после цитаты опускается и ставится после закрывающей скобки... Заглавие произведения отделяется от фамилии автора точкой и не заключается в кавычки; точкой же отделяются выходные данные... Первое слово указания на источник цитаты пишется в этом случае со строчной буквы, если не является собственным именем... Если указание на автора или на источник цитаты стоит не непосредственно за ней, а помещается ниже, то после цитаты ставится точка.

Указаний на необходимость курсива в этих случаях мы не нашли.

Таким образом, корректно: Они прошли весь белый свет и видели такое, что тебе и не увидеть никогда (В. П. Аксёнов). Правда, порой белыми воронами возникали в нём гостиничные постояльцы (К. Булычёв). У Пульхерии Ивановны была серенькая кошечка (по Н. В. Гоголю).

У Пульхерии Ивановны была серенькая кошечка.

По Н. В. Гоголю

29 января 2020
№ 283589
Я не знаю(,) во что верить. Нужна ли запятая? Почему? Здесь же предложение, в котором больше одной основы.
ответ

Это сложноподчиненное предложение. Главное предложение: я не знаю. Придаточное предложение: во что верить. Между ними ставится запятая: Я не знаю, во что верить.

17 августа 2015
№ 250304
Здравствуйте, уважаемая Справка! Следующий вопрос. Можно ли при транслитерации с английского языка таких имен, как Danny, Maddy, Jazz, Sam (женское имя, краткое от "Саманта") и Jack выделить наиболее корректный вариант (если да, то какой) или же здесь есть несколько равноправных вариантов (если да, то каковы они)? Заранее премного благодарен.
ответ

Сегодня существуют многочисленные печатные пособия по транслитерации английских слов. Их можно найти, воспользовавшись поисковыми сервисами Рунета.

12 января 2009
№ 206830
Здравствуйте! Ответье, пожалуйста, "эксперт по уходу за кожей" или же "эксперт в уходе...". И еще: "крем по уходу за кожей" или же "крем для..."
ответ
Корректно: эксперт по уходу за кожей, крем для...
9 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше