№ 270990
Здравствуйте, уважаемый коллектив Справочного бюро! Меня не оставляет в покое вопрос о том, как правильно передать на русский язык английское словосочетание Generation X. Подскажите, пожалуйста, как с точки зрения языка будет правильно: а) "поколение икс", б) "Поколение икс", в) "поколение "Икс"", г) "Поколение "Икс"", д) "поколение Х", е) "Поколение Х". Большое спасибо! Александр.
ответ
Наверное, нужно учитывать, что в английском языке X - это не "икс", а "экс". Так что если переводить дословно, то так: поколение экс.
18 сентября 2013
№ 314639
Подскажите, как правильно написать: 6,5 месяцев или 6,5 месяца? Ведь читается "шесть с половиной месяцев", но по правилам должен вроде бы следовать родительный падеж...
ответ
В тех случаях, когда числительное приводится в числовой форме, существительным управляет дробная часть: 6,5 месяца. Ср. словесную форму: шесть с половиной месяцев.
28 июня 2024
№ 262231
Здравствуйте! В словаре Ожегова нашла непонятное сокращение: "перен., чего.". Хотелось бы узнать, что в данном словосочетании значит слово "чего.". ("перен." - переносное значение) - это понятно. Например: 1. Человек, проникнутый патриотизмом. Истинный п. 2. перен., чего. Человек, преданный интересам какого-н. дела, глубоко привязанный к чему-н.
ответ
Помета чего означает, что слово в этом значении управляет родительным падежом зависимого слова. Далее в словаре приводится пример употребления: патриот (чего?) своего завода.
7 июня 2010
№ 207221
Помогите, пожалуйста! Как на русском языке звучит украинский топоним "майдан Незалежности"? Это центральная площадь Киева. Известно, что "майдан" - это "площадь", а "незалежнисть" - это "независимость". Что делать?! Как это должно звучать по-русски?
Заранее благодарна
Ольга
ответ
Предпочтительно переводить на русский язык и писать: площадь Независимости. Например, название знаменитой парижской площади мы пишем не как Конкорд, а как площадь Согласия.
12 октября 2006
№ 319765
Подскажите. Читаю журнал на медицинскую тематику. Как правильно расставить знаки препинания при сокращении слов: Називин 0,025% 1 кап 3 раза/сут?
ответ
После обозначения концентрации нужно поставить двоеточие, чтобы указать, что далее приводится дозировка и частота применения: Називин 0,025 %: 1 кап. 3 раза/сут.
5 декабря 2024
№ 269516
Добрый вечер, уточните, кто прав в данном диалоге: http://vk.com/wall-45126943_3185?reply=3261. Существует ли слово в упомянутой форме, соответствует ли правилам русского языка или действительно следует расценивать, как авторское или ошибку. Заранее огромное спасибо!
ответ
Вопрос о слове монтажировать? Такое слово в словарях русского языка не зафиксировано, в состав современного русского литературного языка оно не входит. Производить монтаж – монтировать.
30 мая 2013
№ 241819
Добрый день! Хотела бы уточнить, как же все-таки правильно произносить: пандЕмия или пандемИя? мой преподаватель перевода, ссылаясь на авторитетного знакомого, утверждает, что возможен только один вариант, с ударением на "Е".
ответ
Правильно: пандемия – именно такой вариант приводится в орфоэпических словарях русского языка в качестве основного. Вариант пандемия – устаревший, хотя в некоторых словарях он еще признается допустимым.
9 июня 2008
№ 327665
Добрый день. В учебнике русского языка авторов Тростенцовой и Ладыженской в упражнении 116 есть цитата Н. Пирогова: "быть, а не казаться -- девиз, который должен носить в своем сердце каждый гражданин, любящий свою родину". Это предложение, на мой взгляд, достаточно возвышенное чтобы писать слово "родина" с прописной буквы, но в цитате употребляется именно со строчной. Как можно объяснить такое употребление? И как иное написание может это повлиять на оценку при проверке в школе?
ответ
Поскольку предложение является цитатой, оно приводится в той форме, в какой создано автором. Написание слова родина со строчной буквы делает высказывание менее пафосным, более личным.
9 ноября 2025
№ 279096
Можно ли сказать о свежем измельченном чесноке, что он молотый? Встретилось предложение "Употреблять чеснок лучше свежим, в молотом виде" и почему-то царапнуло. Я полагал, что "молоть" можно только что-то твердое, в зернах, -- кофе, пшеницу. Посмотрел у Даля: "малывать (мелю), растирать, мозжить треньем и гнетом, обращать что-либо в крупку, в муку, в порошок, особенно посредством жерновов". Вряд ли свежий чеснок можно обратить в крупку или порошок. Но, возможно, я ошибаюсь...
ответ
В "Большом толковом словаре русского языка" приводится аналогичный пример: молоть мясо, молоть фарш. Так что сочетание молотый чеснок возможно. Если возникают сомнения, можно перефразировать: измельченный чеснок.
5 ноября 2014
№ 241623
Эврипид (Еврипид)? Какой вариант правильный?
ответ
Возможны оба варианта написания имени трагика (оба правильны), однако в словарях имен собственных и энциклопедических словарях в качестве основного варианта (заголовочного слова) чаще приводится вариант Еврипид.
5 июня 2008