№ 222628
Здравствуйте! Уже не раз вы отвечали на вопрос о пунктуации при "тем не менее".
Из всех ответов понятно, что "тем не менее" может играть роль союза, вводного слововочетания и наречного выражения. Пожалуйста, приведите хотя бы по одному примеру для каждого случая.
Кстати, любимый ваш пример "Он, тем не менее, приедет" мне кажется спорным (хотя, очень возможно, я ошибаюсь. В данном случае, как я понимаю, "тем не менее" является наречным выражением (все-таки, несмотря на это), и получается, что обособления не требуется. Если "тем не менее" в начале предложения (или части сложного предложения) играет роль союза (но, однако, то обособления тоже не нужно. Это понятно. А вот если это выражение стоит в середине предложения или после союза (и, а, но) - тут уже сложновато.
Пожалуйста, ответьте подробно - думаю, что не одна сотня посетителей портала скажет вам спасибо.
ответ
Примеры: Принесли много книг, тем не менее нужной среди них не оказалось (союз). Мюллер долго наблюдал за тем, как медленно, еле заметно, но тем не менее неуклонно лучи двигались по комнате (наречное выражение). Мы, мол, все понимаем, но, тем не менее, должны проявить вежливость (вводное слово).
Четких признаков разграничения вводного слова тем не менее и наречного выражения нет. В этом случае пунктуация зависит от интонационного выделения и восприятия текста автором. Таким образом, решение о постановке знаков препинания при словах тем не менее в середине предложения во многих случаях принимает сам автор текста.
5 июня 2007
№ 280069
Здравствуйте! Вопрос к вам, уважаемые филологи, скорее философский, нежели грамматический. Однако касающийся русского языка напрямую. Почему в последнее время такое засилье иностранных слов? Русский язык - один из богатейших в мире. Ведь любому иностранному слову найдется красивая и понятная каждому замена. Зачем нужен какой-нибудь _мерчандайзер_? И не поймешь ведь, чем занимается, и не напишешь такое словище, и не выговоришь с первого раза-то. А "торговец" - короче и отражает суть профессии. Вот и вопрос к вам: зачем нужно засорять русский язык этими чуждыми словами? Интересно послушать ваше мнение. Спасибо!
ответ
Вопрос и правда не вполне соответствует «справочному» жанру. Ответу на него может быть посвящена целая лекция, или статья, или даже книга. Постараемся уложиться в несколько абзацев.
Русский язык, возможно, потому и стал одним из богатейших в мире, что всегда, во все эпохи (отнюдь не только в последнее время) был открыт для новых слов, приходящих из других языков. Исконно русских слов в русском языке очень мало. Многие слова, которые нам кажутся исконно русскими, были заимствованы в глубокой древности из других языков. Например, из скандинавских языков к нам пришли слова акула, кнут, сельдь, ябеда, из тюркских – деньги, карандаш, халат, из греческого – грамота, кровать, парус, тетрадь. Даже слово хлеб, очень вероятно, является заимствованием: ученые предполагают, что его источник – языки германской группы.
Нет сомнений, что слово хлеб русскому языку нужно. Мерчандайзер, пишете Вы, не нужно. Представим себе длинную прямую линию, на одном конце которой будет слово хлеб, а на другом – мерчандайзер. Где-то между хлебом и мерчандайзером будет проходить граница, разделяющая нужные и ненужные языку слова, обогащающие и «засоряющие» его. Но в силах ли кто-нибудь определить, где должна проходить эта граница? И нужна ли она вообще?
Сегодня многие полагают, что иностранные слова угрожают языку и, чтобы сохранить его, надо запретить заимствования. На самом деле, если мы запретим иностранные слова, мы просто-напросто остановим развитие языка. И вот тогда-то есть угроза, что мы начнем говорить на другом языке (например, на том же английском), ведь русский язык в этом случае не позволит нам выражать наши мысли полно и подробно. Иными словами, запрет на употребление иностранных слов ведет не к сохранению, а к уничтожению языка.
10 декабря 2014
№ 207195
Тем не менее() она посещает нас всех
Он лучше меня, и мне это не()приятно
В конце концов() и так сойдет
Найти в Юрге горы – задача не()простая. Ну не Кавказ у нас(,) что ни говори!
Ни в коем случае не наказывать ребенка за «влажные ночи», так как мочится он не()специально и страдает от этого не меньше родителей
…которые на первенстве смотрелись очень неплохо
ответ
Корректно: Тем не менее она посещает нас всех. Он лучше меня, и мне это неприятно. В конце концов, и так сойдет. Найти в Юрге горы – задача непростая. Ну не Кавказ у нас, что ни говори! Ни в коем случае не наказывать ребенка за «влажные ночи», так как мочится он не специально (возможно и слитное написание) и страдает от этого не меньше родителей. Которые на первенстве смотрелись очень неплохо.
12 октября 2006
№ 285467
Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания необходим после числительных первое, второе и др. во фразах: Первое ? подготовка ремесленников. Основная масса учебных заведений должна этим и заниматься. Второе ? подготовка творцов, людей, которые будут развивать науку...
ответ
27 ноября 2015
№ 277356
Фамилия Мякуш по правилам должна склоняться, но звучание ее в дат.падеже - Мякушу- смущает моих коллег, а нужно написать письмо в областную администрацию. Прошу ответить, как правильно, чтобы никто не сомневался. Спасибо.
ответ
Склонение мужской фамилии обязательно: Мякушу. Женская фамилия не склоняется.
29 августа 2014
№ 290948
Многие рассуждают о том, что существует разделение наук, что искусство есть то же сознание бытия, только в другой форме, и что литература должна быть наслаждением. Скажите, почему ставится запятая перед "и что литература"?
ответ
Запятая закрывает оборот только в другой форме.
11 ноября 2016
№ 290166
Здравствуйте! Пожалуйста, помогите разобраться! Правильно ли расставлены запятые (уж очень их много получается)? Наверное, потому, что, не смотря на благополучие, в её глазах на фотографии читалась неподдельная тоска. Заранее спасибо! С уважением, Галина.
ответ
Пунктуация верна, а вот с орфографией проблема: сочетание несмотря на – предлог и должно быть написано в два слова, а не в три. Обратите внимание: предложение построено неудачно (именно из-за вынужденного нагромождения запятых), лучше его перестроить.
7 сентября 2016
№ 299783
Здравствуйте! Если я хочу написать вопрос: нравится ли тебе принт зебра? То должна ли я зебру выделять кавычками? Если да, то это относится ко всем названиям принтов? (в горох, в полоску, в клетку...)
ответ
В этом случае кавычки уместны: принт "зебра". Слова в горох, в полоску, в клетку выделять кавычками не нужно.
24 февраля 2019
№ 230297
Помогите пожалуйста! Как правильно читать сочетания:
35,76 кв.м. и 8,53 кв.м.? Выбирая форму существительного и прилагательного, я должна смотреть на цифру обозначающую целые или сотые? Какое правило здесь действует?
ответ
Правильно: 35,76 квадратного метра, 8,53 квадратного метра.
2 октября 2007
№ 317200
Здравствуйте! Как правильно оформлять на письме раскатистое произношение или заикание для слов, которые всегда пишутся с заглавной буквы, например имен. Скажем, Д-дима, Р-роман или Д-Дима, Р-Роман? Должна ли буква после дефиса быть заглавной?
ответ
Корректно без прописной: Д-д-дима, Р-роман.
14 сентября 2024