Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 1 081 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 315390
Возник вопрос со словом "тиран(н)озавр". Все современные словари, включая те, что на Gramota.Ru, пишут это слово с двумя "н". Но я точно помню, что в моем детстве и отрочестве, пришедшемся на 80-е годы XX века, это слово писалось с одной "н", - в частности у Ивана Ефремова: "— Хищники! — воскликнул палеонтолог. — Ну вот, например. — И он выбрал из ящика плоский зуб с загнутой верхушкой и пильчатой нарезкой по обоим краям, около пятнадцати сантиметров в длину. — Это тиранозавр,[6] владыка ящеров, ходивший на задних лапах исполин…" https://4italka.site/fantastika/nauchnaya_fantastika/412230/fulltext.htm Можно ли эту "старшую норму" считать полностью устаревшей, как форму "кофий" или "эти кресла" - или ей можно пользоваться?
ответ

Следует ориентироваться на рекомендации академического орфографического словаря. Нужно заметить, что написание тираннозавр — это не какая-то сугубо новая норма. См., например: Среди гигантских рептилий мезозоя были наиболее крупные хищники, которых когда-либо видел мир, вроде тираннозавров [Г. Ф. Гаузе. Экология и некоторые проблемы происхождения видов (1934)]; Диплодока метров в 30 я помню еще с прошлого раза, но два скелета здоровенных, метра в 4 высотой, если не больше, хищных ящеров вроде тираннозавра [Н. Н. Козаков. Дневник (1962)]. Иначе говоря, до определенного времени написание было вариативным, поскольку отсутствовала фиксация слова в нормативных словарях.

19 июля 2024
№ 255899
Добрый день! Благодарю сотрудников "Грамоты.Ру" за скорый ответ на вопрос № 255875, в котором Вы рекомендуете писать выражение "евина дочка" с прописной буквы. Но вообще говоря, по доступным мне словарям это выражение является фразеологизмом и пишется со строчных букв и без кавычек. См.: 1) Русский орфографический словарь Российской академии наук / Отв. ред. В. В. Лопатин (© Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2001–2007) (здесь слово "евин" от имени прародительницы Евы в любых вариантах следует писать со строчной); 2) Семенова Н.М. Прописная или строчная? Тематический словарь-справочник. М.: Рус. яз. - Медиа, 2003. С. 49; 3) см. также параграф 16 в учебнике Д.Э. Розенталя. Укажите, пожалуйста, каким словарем Вы пользовались. Мне это очень важно. Благодарю заранее!
ответ

Мы должны исправить предшествующий ответ, Ваши аргументы более чем убедительны. Спасибо за комментарий!

11 сентября 2009
№ 318797
Добрый день. Все чаще встречаю в онлайне списки подобного рода: "Вот пять кафе города N, предлагающих русскую кухню: • Ресторан «Витязь»: в этом ресторане вас ждет удивительное меню, основанное на лучших традициях русской кухни. Уха, кулебяки, гурьевская каша, пироги с капустой и грибами, блины и блинчики, кисели и взвары – всего не перечислишь, но обязательно надо попробовать. • Ресторан «Чичиков»: специализируется на блюдах русской кухни, упомянутых в бессмертном романе Николая Васильевича Гоголя «Мертвые души». Желаете доподлинно представить, чем угощал Чичикова помещик Манилов? Тогда обязательно загляните в этот замечательный ресторан". Текст написан из головы, ключевое здесь - оформление при помощи списка с точками (bullet points) достаточно развернутой конструкции. Справочник корректора таких вариантов оформления не предусматривает. Чем тогда можно руководствоваться, чтобы не допустить пунктуационных ошибок?
ответ

Правила оформления перечней подробно описаны в "Справочнике издателя и автора" А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой.

9 ноября 2024
№ 326015
Добрый день! Не совсем понятно, как пишутся названия войн. Встречаются как случаи с прописных (большинство привычных "официальных" названий вроде Первой мировой), так и со строчных (холодная война), и даже в кавычках ("опиумные войны"). Причем вызывает вопросы словарная фиксация некоторых названий (Война Алой и Белой розы, Великая Отечественная война — почему тут не только первое слово с заглавной пишется...). Есть какой-то принцип? Как тогда пишутся такие названия: Завоевание пустыни (Аргентинская военная кампания по подчинению народов Патагонии в 1871—1884 годах), "Футбольная война" (между Сальвадором и Гондурасом в 1969 году; в энциклопедии нашлось ее написание в кавычках с прописной, то есть это уже 4-й случай, хотя "опиумные войны" вы рекомендуете писать со строчной в кавычках)? Может, есть какой-то алгоритм выбора того или иного написания? С уважением, Галина.
ответ

Единого универсального алгоритма для выбора строчной или прописной буквы в оформлении названий войн нет. Общие правила написания названий исторических эпох и событий, календарных периодов и праздников, общественных мероприятий можно посмотреть в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина. Для справки можно также использовать словарь «Прописная или строчная?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова).

28 сентября 2025
№ 271989
Здравствуйте, уважаемые специалисты портала "Грамота". Подскажите, пожалуйста, как правильно написать преамбулу договора: 1. ООО "Ромашка", именуемое в дальнейшем "Заказчик", с одной стороны, и ООО "Незабудка", именуемое далее "Исполнитель", с другой стороны, вместе именуемые «Стороны», а по отдельности - «Сторона», заключили настоящее соглашение (далее – «Соглашение») к договору № 1 от 01.01.2013 (далее – «Договор») о нижеследующем: или 2. ООО "Ромашка", именуемое в дальнейшем Заказчик, с одной стороны, и ООО "Незабудка", именуемое далее Исполнитель, с другой стороны, вместе именуемые Стороны, а по отдельности - Сторона, заключили настоящее соглашение (далее – Соглашение) к договору № 1 от 01.01.2013 (далее – Договор) о нижеследующем. Запятые после слов "Заказчик" и "Исполнитель" факультативны? Спасибо. С уважением, Елена
ответ

Запятые, закрывающие причастные обороты, нужны. Запятую после слов с одной стороны надо убрать. Кавычки уместны.

23 декабря 2013
№ 231625
Здравствуйте. У меня вопрос о пунктуации. Читаю учебник русского языка для иностранцев. (Аксёнова М.П. Русский язык по-новому) На начальном этапе, конечно, фразы совсем простые, но где нужно ставить тире ? Так следующие предложения написаны без тире. Ольга и Ульяна подруги. Демьян , Наталья, Марьяна и Дарья друзья. Илья и Демьян мои братья. Марьяна и Юрий мои друзья. Андрей геолог. И Сергей геолог. Эрика моя подруга. Игорь известный в городе спортсмен. Но в этой же книге с тире написаны следующие фразы. Мой друг – инженер. Вера Павловна – наш преподаватель. Жена Нина Павловна – врач. Старший сын Юрий – журналист. Дочь Татьяна – тоже журналист. Младший, Виктор, – программист. Что вы делали вчера ? Утром – занимались, а днём – гуляли. Как же нужно писать? Как объяснять студентам? В других учебниках подобный разнобой. С правилами я знакома. Большое спасибо. Елена
ответ
В простых по составу предложениях разговорного типа речи тире часто не ставится. К подобным предложениям можно отнести и приведенные примеры.
22 октября 2007
№ 212431
SOS!!! Помогите, пожалуйста! Времени - ноль! Это заголовки в книге. Я процитирую свое первое послание: "Я сейчас редактирую справочник по инфекционным заболеваниям. Пожалуйста, подскажите, какой вариант написания правильный: 1) "Инфекционные заболевания, которые сопровождаются экзантемой (энантемой)", или 2) "Инфекционные заболевания, которые сопровождаются экзантемами (энантемами)", или 3) "Инфекционные заболевания, которые сопровождаются экзантематозной (энантематозной) сыпью", или 4) "Инфекционные заболевания, которые сопровождаются экзантематозными (энантематозными) высыпаниями"? Медицинские справочники трактуют определения "экзантема" и "энантема" как "...общее название сыпей на коже и слизистых", а также "...сыпь на коже и слизистых". В вашем орфографическом справочнике эти слова имеют множественное число. C лингвистической точки зрения 3-й и 4-й варианты написания являются тавтологией, тем не менее эти выражения используются медиками не только в разговорной речи, но и в научной литературе. Я предполагаю, что 2-й вариант является правильным. Никто из врачей не смог ответить вразумительно. Вы – единственная надежда. Спасибо." С уважением Елена Скворцова
ответ
Учитывая приведенное Вами определение слова, мы также считаем предпочтительным второй вариант.
16 декабря 2006
№ 325607
Здравствуйте! У меня дебаты со службой поддержки VK)) Меня добавил в черный список пользователь – при переходе с моего личного профиля в его профиль высвечивается сообщение: "Ирина ограничила вам доступ к своей странице". Я написала в службу поддержки VK, что неплохо было бы исправить опечатку и изменить "вы" со строчной буквы на "Вы" с заглавной, так как данное сообщение предполагает обращение не к аудитории, а к одному лицу. На это специалист службы поддержки ответил, что обращение к пользователю на "вы" со строчной буквы – осознанный выбор команды VK, и это не является пренебрежением к правилам русского языка. В доказательство правомерности использования формы "вы" со строчной буквы по отношению к одному лицу привёл статью с gramota.ru: https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pismovnik/kak-pisat-vy-i-vash-s-propisnoy-ili-so-strochnoy-bukvy В этой статье я не нашла прямого подтверждения, что при обращении на Вы к одному лицу правомерно использование обоих вариантов. Как правильно?
ответ

Написание Вы факультативно и используется в личной и деловой переписке при обращении к одному лицу при желании автора подчеркнуть уважительное отношение к адресату. Процитируем упомянутую статью: «Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста».

12 сентября 2025
№ 306622
Добрый день! Моя проблема следующая: техподдержка ВКонтакте отказывается вносить изменения без вашего подтверждения слов сотрудника ИЛИ РАН. На мой вопрос они ответили так: "Здравствуйте! Меня зовут Кузнецова Ирина Евгеньевна, я руковожу работой Службы русского языка в ИЛИ РАН, и мне передали Ваш вопрос относительно фамилии Ялыця. Славянские по происхождению фамилии на -а/-я склоняются, это общее правило. Но для словоизменения фамилий непреложным является закон об абсолютной выводимости именительного падежа фамилии из ее косвенных падежей. Ваша фамилия при склонении будет приобретать те же окончания, что и слова на -а, поскольку в русском языке после ц буквы ю и я допускаются только в основах иноязычных имен собственных (Цюрих, Свенцяны), но не в окончаниях. Поэтому будет неясно, какова форма именительного падежа: передать Ялыце – передать человеку по фамилии Ялыца или Ялыця? На этом основании фамилию рекомендуем не склонять. С уважением И. Е. Кузнецова." Прошу подтвердить их слова насчёт моей фамилии.
ответ

Мы согласны с коллегой из ИЛИ РАН. В фамилии содержится необычное буквосочетание, ее лучше оставить в неизменяемой форме.

22 сентября 2020
№ 284415
Спасибо вам за бессменную службу на «посту». Ваш портал – кладезь трудных случаев нашей языковой практики. У меня сомнение насчет ответа на вопрос № 281705: Объясните, пожалуйста, почему нужна запятая перед тире после фразы "вдруг неправильно их произнесешь" в приведенном ниже отрывке. "Говорил он, лишь когда от него этого ждали, и говорил примерно так, как шел в столовую: спотыкался, останавливался, подыскивая в своём многоязычном словаре нужные слова, взвешивая те, что явно годятся, но боязно -- вдруг неправильно их произнесешь, -- отвергая другие, которых здесь не поймут, или они прозвучат уж очень грубо и резко." Ответ справочной службы: Запятая ставится между однородными обстоятельствами взвешивая и отвергая. Тире, выделяющие вставную конструкцию, не влияют на расстановку других знаков препинания в предложении. Но ведь в данном случае запятая между деепричастиями стоит в другом месте – перед НО: взвешивая те, но боязно отвергая другие… И тогда запятая после произнесешь не оправдана правилами? Спасибо. Галина Филипповна
ответ

Конструкция но боязно - вдруг неправильно их произнесешь относится к словам подыскивая в своём многоязычном словаре нужные слова, взвешивая те, что явно годятся. Именно о такой смысловой связи говорит единый знак запятая и тире.    

1 октября 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!