№ 317951
У вас в ответе (на вопрос 316161) ошибка.
Там сказано, что от шеф-повара можно получить "комплимент".
Это неверно. От шеф-повара приносят комплемент, как дополнение к обеду. В сети уже давно эта инфа пачками висит, от рестораторов и т.д. (Есть даже списки, за что дают комплементы: задержка заказа, отсутствие заказанного, если что-то не в порядке, очень дорогой заказ и т.д.). К "приятным словам" от повара, который в глаза не видел клиентов, это не относится. Уже даже картинки с мемами на эту тему есть, отстаёте, товарищи. ))
ответ
Судя по всему, речь идет о двух разных понятиях, обозначенных словами комплимент и комплемент. Как показывает опыт, в кафе и ресторанах гостю могут предложить комплимент от шеф-повара (бесплатное блюдо или напиток) в знак благодарности или в качестве примера мастерства. Слово ведет свое происхождение от франц. compliment в значении 'приветствие, поздравление, любезность'. Как свидетельствует Ольга Северская, лингвист и журналист, во Франции официанты преподносят комплимент в благодарность за выбор ресторана и заказ, сопровождая словами avec les compliments du chef («с благодарностью, в знак благодарности»). В российском исполнении эта традиция приобрела свою специфику. Вот что о ней написала лингвист Есения Павлоцки: «..когда это явление пришло в Россию, блюдо-подарок стали называть комплементом, исходя из логики "это дополнение к тому, что я уже заказал". Совершился переход от приятных слов для гостей заведения к объекту-подарку. Несмотря на то, что такого значения в языке-источнике в аналогичной ситуации не было, в России к нему пришли, судя по всему, после некоторых размышлений. Существуют даже целые обзорные статьи на профильных сайтах, где "разоблачается" якобы неуместное в этой ситуации слово комплимент: "С чего бы вдруг шеф-повар делал вам комплимент, если он вообще вас не знает? Он приносит комплемент — дополнение к вашему заказу"».
14 сентября 2024
№ 266023
Уважаемая Грамота, Подскажите, пожалуйста, можно ли написать _и_ со строчной буквы в следующем предложении (мне это кажется правильным, хотя смущает, что формально это вроде начало отдельного предложения): В повороте свешиваемся с седла на 10 см – не больше! – и тянемся подбородком к зеркалу. Спасибо!
ответ
Да, нужно писать со строчной.
3 августа 2012
№ 282000
Добрый день. У нас (Латвия) все больше в моду входит выражение "дружелюбный...", например "дружелюбный магазин", "дружелюбный транспорт". Может ли это прилагательное сочетаться с неодушевленными предметами? Или же это дословный некорректный перевод? Заранее спасибо за ответ. Илона
ответ
Такое употребление некорректно. Скорее всего, это неудачная калька с английского.
13 апреля 2015
№ 298562
"Уточнить по месту" Можно ли так писать? Сторона А говорит, что нужно писать "уточнить на месте" и точка. Сторона Б говорит, что, с точки зрения технической, "на месте" это скорее вопрос времени. Мол, как на объект приедешь, так и уточнишь. А "по месту" это вот эту штуковину к вот этой диковине приложишь и уточнишь. Де факто, во всех чертежах сейчас пишут "по месту".
ответ
С точки зрения русского языка выражение уточнить по месту некорректно. Это профессионализм — устоявшееся выражение, которое понятно определенному кругу лиц. Правильнее будет заменить его в документах, например, на сочетание уточнить при монтаже.
28 октября 2018
№ 251888
Дополнение к ответу на Вопрос № 173659. Депиляция - это удаление стержня волоса, находящегося над поверхностью кожи. Эпиляция - удаление волоса с корневой частью, при котором происходит повреждение фолликулярного аппарата, что создает шансы для окончательного прекращения роста волоса. Некоторые косметологи, все-таки понимающие эту разницу, объясняют ее своим клиентам очень коротко: "Депиляция - это на время, а эпиляция - навсегда".
ответ
Благодарим за дополнение!
23 февраля 2009
№ 266486
Меня интересует написание словосочетаний "максимально-разовый" и "предельно-допустимый" (речь идет о выбросах. Сами по себе эти словосочетания по правилам пишутся отдельно - причастие с существительным. Но в очень многих литературных источниках это словосочетание встречалось мне написанным через дефис и так отложилось в голове, что это правильно. Важный момент: я эколог и литература была по направленности. Возможно это профессиональный сленг и используя это словосочетание в профессиональном сленге, верно писать через дефис? Пожалуйста, поясните. Спасибо!
ответ
Правила правописания действуют и для экологов. Корректно: максимальный разовый; предельно допустимый.
11 сентября 2012
№ 303048
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложении "Он винил отца за эти десять лет, потраченн__ впустую" как лучше написать: "потраченные" или "потраченных"? Или варианты равноправны? Заранее большое спасибо за ответ.
ответ
Верно: ...за эти десять лет, потраченные впустую.
25 октября 2019
№ 281308
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: шушутаж или шушотаж? На практике распространены оба варианта, с «у» чаще. Есть ли это слово хоть в каком-нибудь словаре? Заранее большое спасибо.
ответ
Словарной фиксации нет, написание неустоявшееся.
7 декабря 2019
№ 281340
Доброе утро, В ответ на Вопрос № 281317 Вы написали: А нельзя написать трехлетнему периоду? Я не поняла, что за это смысль. Можете ли Вы объяснить, пожалуйста? Большое спасибо
ответ
36 месяцев – это три года. Слово трехлетний легче для восприятия, чем тридцатишестимесячный.
10 марта 2015
№ 294093
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно ставится ударение "нет ротАнов" или "нет ротанОв" и есть ли какое-то правило, по которому это можно определить? Заранее спасибо большое за ответ!
ответ
Ударение остается на корне: нет ротанов. Определить это можно только по словарю: в русском языке ударение свободное, подвижное и в одних словах может оставаться на основе при склонении слова, а в других – переходить на окончание.
9 августа 2017