№ 273574
Добрый день! Сейчас многие, разговаривая по телефону, говорят: "Я тебя наберу", в значении "я тебе перезвоню". Корректно ли это?
ответ
Такое употребление допустимо в разговорной речи. Подробно см. в ответе 265818.
26 февраля 2014
№ 273167
Здравствуйте, уважаемые грамотеи! Подскажите, как правильно: «между гаражей» или «между гаражами»? Спасибо!
ответ
Общеупотребительный вариант: между гаражами. Вариант между гаражей уместен в разговорной речи.
6 февраля 2014
№ 274501
Здравствуйте! В последнее время часто слышу новое для меня словосочетание "вполне себе". Не раздражает. Но как следует правильно его писать? Интуитивно хочется через дефис, но, по аналогии с привычным "так себе", вроде, правильней будет раздельно. Насколько вообще приемлемо и в каком контексте оправдано говорить "вполне себе"? В словарях ответа не сыскалось.
ответ
Писать нужно раздельно: вполне себе. Это сочетание употребительно в разговорной речи.
11 апреля 2014
№ 274959
будет ли грамматически правильно написание выражения, услышал запах
ответ
Услышал запах – уместно в разговорной речи. Почувствовал запах – стилистически нейтральный вариант.
28 апреля 2014
№ 274751
Как правильно говорить? Чувствовать запах или слышать?
ответ
Слышать запах – уместно в разговорной речи. Чувствовать запах – стилистически нейтральный вариант.
20 апреля 2014
№ 277627
Пожалуйста, скажите, как правильно: "Классный руководитель" или "Классная руководительница"?
ответ
Литературная норма: классный руководитель. Вариант классная руководительница допустим в разговорной речи.
7 сентября 2014
№ 276880
Добрый день! Как правильно говорить в обиходе почувствовать запах или услышать запах? Спасибо.
ответ
Услышать запах – уместно в разговорной речи. Почувствовать запах – стилистически нейтральный вариант.
11 августа 2014
№ 272851
Добрый день, Грамота! Прошу подказать, как будет правильнее: перезагрузить аппарат (телефон) или перезапустить аппарат? Заранее благодарю.
ответ
Техническим языком: выполнить перезагрузку. В разговорной речи возможны и другие варианты.
23 января 2014
№ 272253
Уважаемая Грамота! Очень нужен ваш квалифицированный совет по поводу употребления прописной буквы в названиях. Это касается печатных публикаций, поэтому прошу вас дать разъяснения. Название модели мотоцикла по правилам пишется с прописной буквы в кавычках, например Suzuki GSX1300 Hayabusa по-русски мы напишем "Хаябуса". А как бы вы рекомендовали писать сокращенный вариант? У нас в редакции принято писать "буса" со строчной буквы - поскольку это не точное название, а сокращение. Мне кажется, это не аргумент. По такому же принципу мы пишем разговорные варианты названий, например YAMAHA FJR - "фыжер" (так называют этот мотоцикл из-за буквенного сочетания FJR). Насколько оправдано написание со строчной буквы? Ведь это все же название, пусть и переиначенное? _У меня был "фыжер"_ или _У меня был "Фыжер"_? И второй вопрос: как быть, если название переведено на русский язык, например Suzuki Blackbird - "дрозд" или "Дрозд"? Заранее спасибо за разъяснения.
ответ
Разговорные, неофициальные названия моделей техники пишутся в кавычках, со строчной буквы.
4 декабря 2013
№ 267792
Здравствуйте! Произносится ли "ю" в слове СЛЕДУЮЩИЙ ? Спасибо!
ответ
В разговорной речи "ю" в этом слове обычно сокращают, произносят бегло.
14 декабря 2012