№ 276547
                                        
                                                Современная концепция социально-этичного маркетинга утверждает, что только максимально полное удовлетворение потребностей человека приводит к сохранению благожелательных отношений клиента и производителя товаров и услуг.  Ваше утверждение, что туристу палатка и она может быть туристской, а в турбизнесе фирма она туристическая содержится пагубное для экономика и развития общества в целом развитие противоречий интересов между потребителем и организатором туризма. Турбизнес, как и бизнес вообще, должен уволить нерадивого менеджера за пренебрежительное отношение к туристу.  Прошу в соответствии с развитием гуманитарных наук внести изменения в статью об употребление понятий туристский/туристический необходимые изменения. В кругу профессионалов туризма советской закалки не дожидаясь освоения передовых концепций считали, что "клиент всегда прав" и не допускали небрежностей в его сторону.  В Туристско-спортивном союзе России и в редакции журнала "Турист" все дискуссии по этому поводу давно закончились. Только туристский, несмотря на то, что употребление слов "красивше" и "ширшее" кому то показалось правильнее.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Спасибо, что высказали мнение профессионалов туризма советской закалки. Правильно ли мы понимаем, что Вы добиваетесь исключения слова "туристический" из словарей? Но ведь в результате этого действия слово не исчезнет из языка.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 июля 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 200974
                                        
                                                Допустим ли такой перенос: поэ-тому?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, такой перенос допустим.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 июля 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 305869
                                        
                                                Значительно увеличился размер уставного фонда: прирост составил 19 814 000 мил. рублей, показатель увеличился более() чем в 3,5 раза.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верно: Значительно увеличился размер уставного фонда: прирост составил 19 814 000 млн рублей, показатель увеличился более чем в 3,5 раза.
Рекомендуем проверить цифры: вряд ли речь идет о 19 миллионах миллионов.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 июня 2020
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 281423
                                        
                                                Здравствуйте! Наткнулся буквально только что на ваш ответ на запись некой Натальи:  "Добрый день! Как правильно написать фразу "Мясо из Беларуси" или "Мясо из Белоруссии"? Спасибо Natali123123 Ответ справочной службы русского языка Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии."  Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что "мясо из Беларуси". Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и "Белоруссия".  Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь "пипл хавает" всё, что им сунут "спецЫалисты".
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является.
Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 марта 2015
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 238855
                                        
                                                здравствуйте. объясните мне , пожалуйста, формулировку " склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование". Как можно знать происхождение названий населённых пунктов? Освоенное кем? Каким количеством людей? В городе Казани? В городе Уренгое? Но это не русскообразованные названия... Если Казани 1000 лет, то Уренгою гораздо меньше - освоено название или нет? А потом, почему такие сложности только по отношению к населённым пунктам? На планете Земле?...Спасибо. Сергей. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Под освоенностью в данном случае понимается то, что название является привычным для носителя языка вследствие более или менее частого употребления в устной и письменной речи; четких критериев (дата заимствования, количество словоупотреблений и др.) нет.  Например, такие названия, как Вевак, Наматанай, Маданг (Папуа – Новая Гвинея), вряд ли известны большому числу носителей языка, поэтому при употреблении с родовым словом город их целесообразно не склонять. А такие названия, как Казань  и Уренгой, давно употребляются в русском языке, они известны (или, по крайней мере, должны быть известны) большинству говорящих и пишущих по-русски, поэтому их можно назвать освоенными русским языком.
Что касается названия нашей планеты, то оно не склоняется при употреблении с родовым словом. Правильно: на Земле, но: на планете Земля.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 апреля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 323675
                                        
                                                Сомневаюсь в целесообразности постановки тире после подлежащего «телефон» в данном предложении: «Телефон очень удобная штука». Подскажите, оно не ставится или все-таки лучше поставить?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В практике письма конструкции данного строения, включающие наречие очень, оформляются двояко, без отчетливого преобладания одного из вариантов; ср. примеры из современной прессы: …Коронавирус очень опасный противник [Парламентская газета, 2020], Лихорадка Марбург — очень редкая болезнь [Парламентская газета, 2021]. По правилам тире не ставится, «если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица». Эта формулировка, как и иллюстрирующие ее примеры, не позволяют однозначно определить, относятся ли сюда случаи, когда обстоятельство-наречие зависит от прилагательного, входящего в группу сказуемого. Кроме того, постановка тире возможна при акцентировании паузы перед составом сказуемого. В силу указанных обстоятельств можно считать, что членение предложения с помощью тире в подобных случаях остается на усмотрение пишущего.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                4 июля 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 275330
                                        
                                                Добрый день! Срочно надо, ответьте, пожалуйста! Как правильно - Закон о... или закон"О... Благодарю!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Написание зависит от того, нужно ли привести официальное название документа. Ср.: Федеральный закон Российской Федерации «О государственном языке Российской Федерации» (официальное название) и закон о русском языке (неофициально о том же самом законе). 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 мая 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 312198
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему не нужна запятая в конструкциях типа "на сайте в разделе таком-то"? Почему это не уточняющий оборот? Где — на сайте, где именно — в разделе сайта с таким-то названием
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Подобные конструкции допускают двоякое прочтение. Считать ли сочетание в разделе таком-то уточняющим обстоятельством к сочетанию на сайте (которое само по себе достаточно конкретно), зависит от решения автора. См. также ответ на вопрос 311880.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 декабря 2023
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 312354
                                        
                                                первый лидер - это плеоназм?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вполне допускаем существование текста, в котором речь идет о лидерах и порядке их упоминания, размещения, следования друг за другом. Иными словами, едва ли есть какой резон обсуждать стилистическую характеристику этого словосочетания без контекста.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 декабря 2023
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 214416
                                        
                                                Ответьте, пожалуйста, кавычатся ли остановки электричек?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Названия железнодорожных платформ в кавычки не заключаются.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 января 2007