№ 285254
Здравствуйте! Правильным ли будет перенос слова: любо-вью. Нашла правило, что нельзя отрывать первую согласную букву от корня. А как насчет последней? Спасибо!
ответ
Ваш вариант переноса корректен. В правилах рекомендуется учитывать только границы приставки и последующей части слова. Так, нежелателен (хотя и допустим) перенос: разб-росать, пос-тричь.
17 ноября 2015
№ 285777
Он достал из мешка Деда Мороза конфету-пожелание "Удача". Или Он достал из мешка Деда Мороза конфету с пожеланием удачи. Какой вариант правильный?
ответ
Если сама конфета называлась "Удача", то верен первый вариант. Если она так не называлась, но к ней прилагалось (или на ней было написано) пожелание удачи, то верен второй вариант.
11 декабря 2015
№ 288591
Добрый день, подскажите, пожалуйста какой вариант будет правильным: "Библиотека им. В. Г. Белинского" или "библиотека им. В. Г. Белинского"? Прописная или строчная?
ответ
Верно со строчной: библиотека им. В. Г. Белинского.
24 мая 2016
№ 282468
Подскажите, какой вариант правильней (в деловой переписке, пресс-релизах и в документах энергосбытовой организации): опломбировка или опломбирование счетчика? В словарях нашлись оба варианта.
ответ
Оба варианта можно использовать в перечисленных Вами контекстах. Варианты равноправны.
18 мая 2015
№ 294719
Добрый день! Гиалуроновая кислота входит в состав соединительной, эпителиальной и нервной тканЕЙ/тканИ. Правильным считаю ед. число. Хотелось бы услышать ваше мнение.
ответ
Существительное ткань можно использовать в форме единственного числа, если рассматривать слова соединительная, эпителиальная и нервная ткань как сочетание терминологического характера, где явления внутренне связаны между собой. Однако эта рекомендация не носит категорического характера, форма множественного числа также возможна.
27 сентября 2017
№ 292911
Здравствуйте. Будет ли правильным поставить тире в данном предложении: "Выбирайте те книги, которые будут читать ваши посетители - успех гарантирован"? Заранее спасибо
ответ
Тире в этом предложении поставить можно. Но перед ним требуется запятая, закрывающая придаточное предложение: Выбирайте те книги, которые будут читать ваши посетители, — успех гарантирован.
26 апреля 2017
№ 279898
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, какая разница в фразах "кукольный спектакль" и "спектакль театра кукол". Оба ли выражений правильны?
ответ
Разница, пожалуй, только в том, что кукольный спектакль может быть показан не только в театре (например, дома).
1 декабря 2014
№ 280747
Будьте добры, разъяснить, почему правильным считается вариант "конечное Е", а не "конечная Е"? Ведь речь идёт о букве...
ответ
Названия букв в русском языке – имена существительные среднего рода (кроме названий твердый знак, мягкий знак). Поэтому: конечное е, прописное Е.
5 февраля 2015
№ 231403
Добрый день! Нужны ли запятые до и после "очевидно": ...день за днем делая нелепое будничным, а потому(,) очевидно(,) правильным и привычным. Спасибо!
ответ
Пунктуация зависит от того, является ли слово очевидно вводным.
19 октября 2007
№ 251157
Здравствуйте! Как правильней по-русски: 1) контроль за принятием (за процессом принятия) или 2) контроль над принятием (над процессом принятия)? С благодарностью, Dk
ответ
В таком контексте предпочтительно употребление предлога над. См. также статью в "Словаре трудностей" на нашем портале: Контроль.
3 февраля 2009