Склоняемые названия городов обычно согласуются в падеже с родовым словом: в городе Чите.
Корректно: в городе Ухань. Это название неславянского происхождения является малоизвестным и недостаточно освоенным.
Правильно: живу в Дне. Хотя рекомендуется употребление родового слова: живу в городе Дно.
Склоняются, однако при употреблении с родовым наименованием Кемерово склонять не следует: в городе Кемерово.
Название склоняется, если нет родового слова: в Колпине, из Колпина. Но: в городе Колпино.
Слово Тюмень в сочетании с существительным город должно склоняться: в городе Тюмени, городом Тюменью.
То есть повязка была на голове и закрывала рот? Может быть, так: его рот был закрыт повязкой.
Если речь идет о швейцарском городе, столице II и V зимних Олимпийских игр, верно только написание Санкт-Мориц.
Кавычки не нужны (слово прилив употребляется здесь в прямом значении), но обычно в этом сочетании используется другой предлог: прилив крови к голове.
Если речь идет о московской улице (или станции метро), правильно: на Новослободской. Ударение в названии улицы в другом городе может падать на другой слог.