№ 201299
Верна ли пунктуация в предложении:
Для того чтобы войти в каталог изданий, выберите «Каталог» в верхнем ряду закладок.
ответ
Пунктуация верна.
19 июля 2006
№ 216979
Подскажите пожалуйста, верна ли пунктуация в предложении: "Но тут нет противоречия, напротив, я бы сказал диалектическое единство".
Спасибо.
ответ
После сказал требуется запятая (допустима также постановка тире).
9 марта 2007
№ 217661
Ветер и вода - именно так пеерводится с китайского "фэн-шуй". Верна ли пунктуация и нужны ли кавычки? Спасибо.
ответ
Предложенный Вами вариант допустим, но лучше: 'Ветер и вода' -- именно так переводится с китайского «фэн-шуй». На месте марровских (') кавычек могут стоять обычные.
20 марта 2007
№ 217441
И важно, чтобы в ванной всё было идеальным - от работы труб до освещения. Верна ли пунктуация? Спасибо.
ответ
Верна.
16 марта 2007
№ 315654
Поясните, почему надо писать "на маршрут выходят 4 новых электросуДНа"?
СУДНО Русский орфографический словарь
судно1, -а, мн. суда, -ов (корабль)
СУДНО Русский орфографический словарь
судно2, -а, мн. судна, суден, суднам (сосуд)
№ 209126
Помогите разобраться: ед. число - судно, мн. число - судна, род. падеж мн. числа - суден (но не судов)?
ОТВЕТ Есть два разных слова: 1) судно (корабль): суда, судов; 2)судно (сосуд): судна, суден, суднам. (8 ноября 2006)
ответ
Количественные числительные два, три, четыре требуют от существительного, с которым они сочетаются, формы родительного падежа единственного числа: два, три, четыре электросудна (но: пять, шесть и т. д. электросудов). Подробнее о сочетании числительных с существительными см. грамматики и учебники, например учебник И. Е. Литневской на нашем портале.
27 июля 2024
№ 254312
Как объяснить правильность употребления выражения "два судна"? По правилам получается , что во множественном числе должно быть "суда"
ответ
Дело в том, что числительные два, три, четыре (а также составные числительные, оканчивающиеся на два, три, четыре, например двадцать два) в именительном падеже сочетаются с существительным в форме не множественного числа, а родительного падежа единственного числа. Подробнее об истории этих форм см. в «Письмовнике»: Как правильно употреблять числительные?
14 июля 2009
№ 241886
Каково происхождение выражения "в первой части марлезонского балета"?
ответ
Вторая (первая) часть Мерлезонского балета (ирон.) – о чем-либо долгом, утомительном.
«Мерлезонский балет» – название одной из глав романа Александра Дюма «Три мушкетера». Это любимый балет короля; как раз его и ставят в ратуше, когда подвески доставляются королеве. Это выражение особую популярность получило после выхода на экраны советского фильма «Д'Артаньян и три мушкетера».
10 июня 2008
№ 208250
Здравствуйте. Как правильно:
В исследование вошли(о) 33 беременные(нных) женщин(ы)
И, если можно, ссылку на соответствующее правило. Спасибо.
ответ
При числительных два, три, четыре и др. сказуемое обычно ставится в форме множественного числа (поэтому вошли), а при существительных женского рода, зависящих от числительных два, три, четыре, определение чаще ставится в форме именительного падежа множественного числа: вошли 33 беременные женщины. См. Розенталь Д. Э. «Справочник по правописанию и литературной правке».
26 октября 2006
№ 283518
Как правильно сказать: "Каждый ход вы будете получать 3 новых карты" или "Каждый ход вы будете получать 3 новые карты"? Я полагаю, что верен первый вариант. Родительный падеж "кого, чего?" Внесите ясность, пожалуйста.
ответ
При существительных женского рода, зависящих от числительных два, три, четыре, определение, находящееся между числительным и существительным, в современном языке ставится, как правило, в форме именительного падежа множественного числа: ...вы будете получать три новые карты.
При существительных мужского и среднего рода в указанных условиях определение чаще ставится в форме родительного падежа множественного числа.
13 августа 2015
№ 217175
Объясните, пожалуйста, значение фразеологизма "Марлезонский балет". Как правильно звучит этот фразеологизм. Спасибо!
ответ
Вторая часть Мерлезонского балета (ирон.) - о чем-либо долгом, утомительном. «Мерлезонский балет» - название одной из глав романа Александра Дюма «Три мушкетера». Это любимый балет короля; как раз его и ставят в ратуше, когда подвески доставляются королеве. Выражение вторая часть Мерлезонского балета особую популярность получило после выхода на экраны советского фильма «Д'Артаньян и три мушкетера».
13 марта 2007