Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 244813
Скажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в конце предложения: ...и т. д.? или ...и т. д? "Съедается" ли точка?
ответ
Правильно с точкой, как в первом варианте.
21 августа 2008
№ 231590
Скажите, пожалуйста, допустимо ли с точки зрения правил русского языка следующее предложение: "маленькие детали могут быть проглочены или попасть в дыхательные пути"?
ответ
Следует написать или могут попасть или перестроить все предложение.
22 октября 2007
№ 246402
Добрый день! Подскажите, пожалйуста. правильно написано предложение с точки зрения знаков препинания: "И сегодня и вчера кукла – главная игрушка." Спасибо.
ответ
Корректно: И сегодня, и вчера кукла – главная игрушка.
28 сентября 2008
№ 278286
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в ученической тетради после фраз КЛАССНАЯ РАБОТА, ДОМАШНЯЯ РАБОТА, ЗАДАЧА и др.нужно или нет ставить точку. Спасибо.
ответ
См. ответ на вопрос № 256489.
27 сентября 2014
№ 215985
Здравствуйте, пожалуйста помогите правильно написать объявление: Фирма "Авантаж" открыла торговую точку
по продаже климатической техники и электроинструмента.
Электроинструментов или электроинструмента. Заранее спасибо.
ответ
Лучше: электроинструментов.
19 февраля 2007
№ 211558
Подскажите, пожалуйста, всегда ли после точки необходим пробел? Например, в инициалах (напр.: В. В. Маяковский) или сокращениях (напр.: и т. д.)? Спасибо.
ответ
Да, в этих случаях пробелы нужны между самостоятельными словами.
6 декабря 2006
№ 206343
Корректны ли с точки зрения стиля эти выражения: осуществлять деятельность, вести деятельность, реализовать деятельность? Какому из них отдать предпочтение? Благодарю за ответ.
ответ
Предпочтительно: осуществлять деятельность.
3 октября 2006
№ 205723
Надо ли ставить точку после кавычек, если внутри кавычек текст заканчивается вопросительным знаком / восклицательным знаком / многоточием?
Например:
Она спрашивает: «Ты куда пошел?»
ответ
Точка после кавычек не ставится.
23 сентября 2006
№ 207320
Как с точки зрения русского языка правильно писать аналог английского слова merchandising: мерчАндайзинг или мерчЕндайзинг и какого правила придерживаться в этом случае?
ответ
Правильно: мерчандайзинг. Это соответствует написанию в языке-источнике.
12 октября 2006
№ 203128
Подскажите пожалуйста, насколько корректно с точки зрения русского языка фраза "Для уточнения могущих возникнуть вопросов по макетированию и т.д.". Заранее спасибо
ответ
Предложение некорректно. Возможный вариант: Для уточнения возможных вопросов по маркетированию...
14 августа 2006